标签:nasty 相关文章
barricade cater energetic champagne scoff embrace flee presume headlong specialize by-product press spy balcony fabulous momentum response squad nasty mechanics end barley destine curly
Lindsey came to the Aldens house for dinner that night. But in spite of the delicious roast chicken, no one was very hungry. This is such a nightmare, Lindsey was saying, chin in hand. I cant believe the thief got all those frogs and toads. Whoever t
[00:01.08]I have to fight against in my house. 是我在这个家庭里 需要抗争的事情之一 [00:04.36]Gross injustice is another. 另一项是反对十足的不公道 [00:05.24]The only person I can turn to is Stu Wolff, 我唯一可以信赖的
Jennifer: That way they look longer. Billy: Now what are you doing? Jennifer: Putting on mascara. Billy: Nasty. You'd better not rub your eyes. Jennifer: I won't. Billy: And you'd better not cry or you'll have black streaks running down your face. ma
01 Describing Different Smells GLOSSARY to renovate to improve a room or building by rebuilding, expanding, and/orredecorating it * Theyre going to renovate their house by adding another bathroom. stale not fresh; old and used * The bread wont become
Okay, so what can telling a little white lie do to your relationship? Robbie Ludwig, psychotherapist and contributing editor for Cookie Magazine is here to answer that, along with body language expert Jennie Driver, good morning to both you. Good mo
Words and Their Stories: Mouth Expressions 词汇典故:Mouth Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES. 现在是美国之音慢速英语词汇典故节目。 People use their mouths for many things. They eat, talk, shout and si
今天我们要给大家介绍三个习惯用语,它们的意思都是激烈争辩, 吵架,甚至于打架。我们要讲的第一个习惯用语是:rhubarb. Rhubarb是一种植物的名字,也就是可以吃的大黄。Rhubarb吃起来有点
老板Tom打电话给秘书Susan。 Tom: (On the phone) Hey Susan, how are things at the office? 嘿,苏珊,事情办理顺利吗? S: Oh, hi boss. Things are fine. But...aren't you supposed to be on a plane right now? I booked you on a 9:30 fli
ARI SHAPIRO, HOST: The flu season is bad this year. That's the message today from the Centers for Disease Control and Prevention. NPR health correspondent Rob Stein is here with details. Hey, Rob. ROB STEIN, BYLINE: Oh, hey, Ari. SHAPIRO: Health offi
James walks by an hour later James:You know that this afternoon's meeting is cancelled, right? Jess: Why am I always the last to know these things? James:I sent out a notice. You've stopped checking your e-mail? Jess: No, but Bean did send me like a
What was the weather like yesterday? 昨天的天气如何? It was blowing hard yesterday. 昨天刮大风。 It was a nasty windy day. 那是个恶劣的大风天。 The weatherman says there's a gale tomorrow. 天气预报说明天有大风。 Th
Jeanie, United States speaker Something that I waste a lot of time doing is worrying unnecessarily about different things in my life. One example is I often worry about what to do in the future so Should I keep teaching? Should I go back to school? I
Matthew: So these days there are warning labels on everything from CDs to cigarettes to fast food, everything. What do you think about that? Should people be warned all the time about everything or do they need to not really have that warning on it?
今天要学的习惯用语都用来描绘发火。发火是人之常情,几乎每个人都会有难以抑制愤怒心情的时候,所以这是几个常用语。今天要学的第一个习惯用语是: lose one's coo。 Cool 在这里的意思是
截至目前,《Blurred Lines》已经在包括美国和英国在内的18个国家夺得单曲榜冠军;其中这首单曲连续称霸美国单曲榜12周,在英国金榜也一共5周夺冠。更值得一提的是,《Blurred Lines》在美国的
Everybody get up Everybody get up Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey If you can't hear what I'm trying to say If you can't read from the same page Maybe I'm going death, maybe I'm going blind Maybe I'm out of my mind Ok now he was close, tried
人们的情绪是经常变化的。喜、怒、哀、乐我们都体验过。在这一个讲里,我们就给大家介绍四个表达愤怒的习惯用语。第一个习惯用语:是 lose your cool。Lose是失去的意思,cool在这里是名词。
I like him, man, he is nasty. He is one of the best player in the league 我喜欢这个家伙,他很强硬。他是这个联盟里最棒的球员之一 Home. Home is where my journey takes me 家。家是我的旅程开始的地方 I have been fel
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是: He hides his sensitivities and romantic soul, because in Russia, among guys, that's not cool to be romantic, but it's cool to be surrounded with women and look like an aggressive hulk. 他将自己