标签:精神疾病 相关文章
我能不能把你的办公室废弃了?这是Elyn对她医生曾问的问题,而且不是开玩笑.一个合法的学术家,在2007年Saks来这里,带着她自己精神分裂症的故事,被治疗和药物所控制但始终存在.在这个强大的演
For most suicidal folks, 对于大多数试图自杀者, or those contemplating suicide, 或考虑自杀的人, they wouldn't think of hurting another person. 他们不会想到会伤害到另一个人, They just want their own pain to end. 他们
今天, 归功于早发现和早治疗,心脏病患者的死亡率比几十年前减少了63%。 Thomas Insel, 国家精神健康研究所主任,他提出一个新的见解:我们是否可以对精神疾病做同样的处理?在探讨新的
亨利马克拉姆说很快大脑的奥秘就可以被破解。精神疾病病、记忆、知觉: 这些是由神经元和电信号构成的,他计划用超级计算机模拟大脑全部的100万亿个突触,来研究它们。
世界上有接近4亿5千人被精神疾病所困扰。在发达国家,只有一半的患者接受了适当的治疗,在发展中国家,由于精神疾病医生的严重短缺,有接近90%的患者不能接受治疗。Vikram Patel 向我们指
身体疾病可博取同情,喜剧演员鲁比怀克丝说到,除了那些大脑生病的。为什么会那样?活力四射幽默感十足的怀克丝,十年前被诊断出临床忧郁症,她敦促我们杜绝精神疾病的污名。
Country-dwellers often say the constant(不变的) noise, traffic and crowds of the city would drive them mad. Well, they might be right, according to the latest research. City residents are more likely to develop mental illnesses such as schizophren
城市居民更易患精神疾病 Country-dwellers often say the constant noise, traffic and crowds of the city would drive them mad. 农村居民常常抱怨,城市里没完没了的嘈杂声、繁忙的交通和拥挤的人群能把他们逼疯。
A survey showed 17.5 percent of Chinese adults are suffering from mental disorders, with 6.1 percent suffering from mood disorders, 5.6 percent suffering from anxiety disorders and 5.9 percent suffering from substance abuse disorders, chinanews.com.c
Hare said the reason why is because capitalism at its most ruthless rewards psychopathic behavior Hare解释说原因来自资本主义的冷酷无情造就了精神疾病的行为 the lack of empathy, the glibness, cunning, manipulative. 缺乏同理心
This story starts: I was at a friend's house, 故事的开头是这样的:我在一个朋友家里 and she had on her shelf a copy of the DSM manual, which is the manual of mental disorders. 在她的架子上有一本《DSM手册》,就是《精神
Science and technology 科学技术 By the book 照本宣科 The American Psychiatric Association's latest diagnostic manual remains a flawed attempt to categorise mental illness 美国精神医学会最新诊断手册在精神疾病分类上仍有欠缺
Schizophrenia is a brain disease. 精神分裂是一种大脑疾病 Its defining feature is psychosis, or being out of touch with reality. 它的主要症状是幻想,或者是与现实脱离 Delusions and hallucinations are hallmarks of the illnes
So the following episode happened the seventh week of my first semester of my first year at Yale Law School. 接下来这件事发生在我上耶鲁大学法学院的第一学期的第七周 Quoting from my writings: 从我的笔记中: My two clas
For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off. 这些年来,我一直反对用药,为此会付出一切。 I felt that if I could manage without medication, 我感觉到我不服用药物也可以保持 I could prove
Everything about this illness says I shouldn't be here, but I am. 任何关于此疾病都暗示我不应该在这里,但是我还是在这里. And I am, I think, for three reasons: 我觉得吧..有三个原因: First, I've had excellent treatment
So I'm a woman with chronic schizophrenia. 我是一个患有慢性精神分裂症的女人 I've spent hundreds of days in psychiatric hospitals. 我曾经有几百天都待在精神病医院里面 I might have ended up spending most of my life on th
Go figure. 想想看 But I got a little bad news for you folks. I got some bad news. 我这里也有些坏消息想对你们说,我有些坏消息 This isn't for the one in four. This is for the four in four. 比例不是四分之一,而是四分之
Because, you know, the one thing, one thing that you get with this disease, 因为有一样东西,得了这种病你会得到它 this one comes with a package, is you get a real sense of shame, 这是整套附送的,就是你会感到很羞耻 be
One in four people suffer from some sort of mental illness, 每四个人中就有一人患有某种精神疾病 so if it was one, two, three, four, it's you, sir. 如果说是一二三四,就是你了先生 You. Yeah. 对,是你。 With the weird