Well, said the little boy, I was very thirsty, 好的,这个小男孩说,我当时很渴, and so I wanted to go to a candy store and get something to drink. 所以想去一家糖果店买点饮料喝。 Just tell what you saw, please, Alfred, s

发表于:2019-01-01 / 阅读(80) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

He approached the pond cautiously, his field glasses slung over his shoulder. 肩上挂着野外望远镜的他,小心地靠近了池塘。 It was still only a little after seven o'clock; the sun was pale, the air was chill. The morning smelled del

发表于:2019-01-01 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

I do not wish to be observed, complained the cob. 我不希望被谁观察,雄天鹅抱怨, I did not travel all this immense distance into the heart of Canada to be observed. 我可不是为了被谁观察才从大老远的地方赶到加拿大腹

发表于:2019-01-01 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

After he had watched for an hour, Sam got up. 观察了一小时后,萨姆才站了起来。 He walked slowly and quietly away, putting one foot straight ahead of the other, Indian-fashion, hardly making a sound. 他又慢又轻地走开了,步子呈

发表于:2019-01-01 / 阅读(204) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Hello, said Sam in a low voice. 你好。萨姆轻声说。 Ko-hoh, ko-hoh! replied the cob. 吭嗬,吭嗬!雄天鹅回答。 Ko-hoh! said his wife. 吭嗬!他的妻子说。 The pond rang with the trumpet sounds--sounds of triumph over the fox

发表于:2019-01-01 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

The cob had been seen already by people down below. 雄天鹅早已被下面的人们发现了。 One of the salesmen in the music store was standing by the front window, looking out. 乐器店的一个店员正站在前面的橱窗旁,往外观察着

发表于:2019-01-29 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Like all fathers, the cob wanted to show off his children to somebody. So he led the cygnets to where Sam was. 像所有的父亲一样,雄天鹅也想把他的孩子向某人炫耀一番。于是他领着小天鹅往萨姆这边来。 They all ste

发表于:2019-01-29 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 6 Off to Montana 第六章 到蒙大拿去 At the end of the summer, the cob gathered his family around him and made an announcement. 那个夏天快过去的时候,雄天鹅把他的家人招集到一起,发表了一个声明。 Children

发表于:2019-01-29 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

In a few minutes, the cob glided down out of the sky and skidded to a stop on the pond. 几分钟后,雄天鹅从空中滑翔下来,泊到了池塘里。 They all cheered. Ko-hoh, ko-hoh, beep beep, beep beep! All but Louis. 他们都欢呼起来。

发表于:2019-01-29 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Montana, said their father, is a state of the Union. 蒙大拿,他们的父亲说,是美国的一个州。 And there, in a lovely valley surrounded by high mountains, are the Red Rock Lakes, which nature has designed especially for swans. 在那儿

发表于:2019-01-29 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 10 Money Trouble 第十章 金钱的烦恼 Louis was the best-liked young male swan on Upper Red Rock Lake. 路易斯是上红石湖最受大家喜爱的年轻雄天鹅了。 He was also the best equipped. 他也是装备最棒的, He not o

发表于:2019-01-29 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

When Louis's mother saw this, she went to her husband, the cob. 路易斯的妈妈看到这一切后,就去找她的丈夫雄天鹅了。 I have news for you, she said. Your son Louis is in love, 我有个消息要告诉你,她说,你儿子路易

发表于:2019-01-29 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Spring followed winter; summer followed spring. 冬去春来;春残夏至。 A year went by, and it was springtime again. Still no sign of Louis. 一年过去了,又是一个春天了。还是没有路易斯的消息。 Then one morning when Loui

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

A boy in the front seat of the boat pulled an air rifle from under his jacket and began shooting BB shots at Louis's trumpet. 一个坐在前座的男孩从他的夹克里掏出一把汽枪,朝路易斯的小号开起枪来。 Whenever a shot hit t

发表于:2019-01-29 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

The Head Man became thoughtful. You can't take Serena from the Zoo. She will never fly again. 这个负责人开始沉思了。你不能从这动物园里把塞蕾娜带走。她永远也不能再飞了。 My keepers clipped one of her wings a few mi

发表于:2019-01-29 / 阅读(90) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

I shall go, he said to his wife. I shall redeem my honor. 我马上就走,他对他的妻子说,我要去赎回我的名誉。 I shall return to Billings, the scene of my crime--a great city, teeming with life-- 我要回到比林斯,回到我的

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Then Sam explained his proposal for allowing Serena to go free instead of making a captive bird out of her. 接着萨姆解释了他那个允许塞蕾娜自由飞走,不要让她成为一只囚鸟的建议。 He said he thought it would be a good a

发表于:2019-01-29 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 19 A Talk About Money 第十九章 一次关于钱的谈话 In almost everyone's life there is one event that changes the whole course of his existence. 每个人的一生中差不多都会发生一件改变其整个人生进程的事情。 T

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

It's still a lot of money for a bird, he said. 对一只鸟来说这还是一大笔钱呀,他说, What's he going to do with it all? 他打算用它们干什么? He will give it to his father, the old cob. 他将把它们交给他的父亲,那只

发表于:2019-01-29 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

How did it go? she asked. 事情办得如何?她问。 Very well, he said. An extraordinary adventure. 很好,他说,这是一次非常特别的冒险。 I was shot at, just as you predicted. 我在那儿被枪打了,就像你预言的那样。

发表于:2019-02-26 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅