标签:倒霉的汤姆 相关文章
Theres more bad news for the Prime Minister his name is jinxed. 英国首相大卫卡梅伦可真是坏消息不断:他的名字就是扫把星啊! David is top of the nations bad luck league, as more men who share his name make personal injury c
今天汤姆很倒霉,很多问题都出在衣服上。首先是裤子裂了。 【口语要素1】I split my pants. 然后是衬衣口袋脱线了。 【口语要素2】Look, Ive got a rip right here. 于是想穿件外套,这样就可以掩盖住
DAN在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼问的:酒后驾车。 DAN: 吴琼, 你怎么无精打采的? WQ: 别提了!昨天晚上让警察给抓了! DAN:
讲解文本: bummer 不愉快的经历,失望 what a bummer 真倒霉啊! It's a real bummer that we have to cancel the trip. 我们不得不取消旅行的计划了,真扫兴。 What a bummer! I lost my new phone, I just bought it last week
Are this clown's pants pants? Neil: Hello, this is Real English from BBC Learning English, Im Neil Helen: And Im Helen. Hello! Neil: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary. Helen: 和汉语一样,英语语
口语:英文如何表达各种无奈? 既然发生了也没办法了!我们别无选择!好无奈!英文都如何表达呢? 1. Beyond Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达没可能和
Next Time That You Think Youre Having a Bad Day 当自己觉得倒霉时看看这个 The average cost of rehabilitate one seal after the Valdez oil spill in Alaska was $80,000. At a special ceremony, two of the most expensively-saved animals were rel
既然发生了也没办法了!我们别无选择!好无奈!英文如何表达这种无力感? 1. Beyond Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达没可能和搞不定。 例: The situatio
既然发生了也没办法了!我们别无选择!好无奈!英文如何表达这种无力感? 1. Beyond Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达没可能和搞不定。 例:The situation
坏运气到了,倒霉的事情接二连三?中文里常说最近有点儿背,这句话英语怎么说?今天我们就用英语说说背。 实用英语:最近有点背英文咋说? 1. Oh, I've had everything but the locusts. 哎,今天真是
酒后驾车英文怎么说 DAN在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼问的:酒后驾车。 DAN: 吴琼, 你怎么无精打采的? WQ: 别提了!昨天晚上让
1.作文的重要性 大家都知道作文很重要,但不太清楚到底有多重要,而且也并不太了解到底多少的作文分才能够。 这么说吧,作文之于GRE,相当于GRE之于申请。 如果大学看GRE成绩的话,首先肯
1. Beyond Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达没可能和搞不定。 例: The situation is beyond our control. 我们无力掌控这种局面。 I think it's beyond hope. 我看这事儿没戏
坏运气到了,倒霉的事情接二连三?中文里常说最近有点儿背,这句话英语怎么说?今天我们就用英语说说背。 1. Oh, I've had everything but the locusts. 哎,今天真是倒霉到家了。 2. It just wasn't my
1.作文的重要性 大家都知道作文很重要,但不太清楚到底有多重要,而且也并不太了解到底多少的作文分才能够。 这么说吧,作文之于GRE,相当于GRE之于申请。 如果大学看GRE成绩的话,首先肯
Rope or Ox? The man in the prison asked a new comer why he was sent there. The new comer answered: I am out of luck, I think. A few days ago I was walking in the street when I saw a piece of dirty rope. I thought nobody wanted it and so I picked it u
坏运气到了,倒霉的事情接二连三?中文里常说最近有点儿背,这句话英语怎么说?今天我们就用英语说说背。 1. Oh, I've had everything but the locusts. 哎,今天真是倒霉到家了。 2. It just wasn't my day
美国习惯用语第845:气数已尽,要倒霉了(音频) somebody's number is up 在美国,一到星期五,很多公司里的员工都会轮流带多纳圈到办公室,跟同事分享,我们办公室也不例外。老实说,我本人并不