标签:写商业书信 相关文章
中国有句古话,叫善始善终,我想我们既然有了漂亮的开头,当然也不能少了一个画龙点睛的结尾呀!所有我整理了一个美国朋友写给我的十八封邮件的结尾(closing statements)跟大家分享,并
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。英语和美语在书信体例方面存
1. 向顾客推销商品 Dear Sirs: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。英语和美语在书信体例方面存
(1)贵函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice;
(10)兹函附某某,请查收…… 1. Enclosed please find 2. Enclosed we hand you 3. We enclose herewith 4. Herewith we have the pleasure to hand you 5. We have pleasure in enclosing herewith
(5)贵公司某月某日函电,敬悉…… l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May 2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst
(1)特此奉告…… To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To appri
(14)迅速,立刻 Urgently; Promptly; Immediately; With all speed; At once; With dispatch; With all despatch; With the quickest possible despatch; With the least possible delay; As soon as possi
(1)我们盼望于近日内接获回信…… 1. We hope to receive your favour at an early date. 2. We hope to be favoured with a reply with the least delay. 3. We await a good news with patience
1. 向顾客推销商品 Dear Sirs, May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the bes
一般商业书信 希望愿望 我们盼望着您的好消息。 We hope to hear from you favourably. 您在商场上如有需求, 即盼来函询价。 I hope to receive your inquiries when in the market. 我们希望能收到您的订单。 We hop
一般商业书信 抱歉遗憾 此时, 我只能请您接受我的歉意。 Meanwhile, I can only ask you to accept my apologies. 请您宽恕我们的这一错误。 We apologize you for the mistake. 麻烦不少, 请您宽恕。 We apologize you f
一般商业书信 附函附件 按照本函下列清单, 附上应兑现的汇票。 We enclose for realization drafts as per the list at foot. 请查收所开出的下列汇票。 Enclosed please find drafts drawn as follows: 今随信奉上由静冈