时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

一般商业书信 感谢


承告知该若干套不合格产品, 我方愿妥善处理不误。

We appreciate your telling us about the defective 1 sets, and are glad to make things right.


在感谢您过去惠予支持的同时, 希望对我新公司也继续给予信赖。

While thanking you for your valued support, I wish to asc for a continuance of your confidence in the new company.


藉此机会, 让我们对凡在业务发展方面给予有力支持的朋友、客户表示感谢。

We take this opportunity to thank our patrons and friends for the liberal support extended to us during our business career.


藉此机会, 让我们对您过去珍贵的支持表示感谢, 对您今后的订单, 我们将保证继续格外关照。

We take this opportunity of thanking you for your past valued support, and of assuring you that your orders will continue to receive our best personal attention.


我们满怀信心的向您保证, 您所给予我们任何的业务, 我们都会以完全使您满意的方式去执行。

We can confidently assert that any business with which you may favour us will be transacted 2 in such a manner as will afford you the fullest satisfaction.


谢谢您的查询或询价。

We thank you for your inquiry 3.


承蒙您的好意, 甚为感谢。

thank you very much for your courtesy.


谢谢您的订货或订单。

thank you for you order.


提供服务


我们随时乐意为您服务。

We are always pleased to serve you at any time.


如有机会为您服务, 我们将非常感谢。

We thank you for the opportunity to be of service to you.


同时, 请牢记我们最诚挚的心愿和为您服务的热望。

In the meantime, please be assured of our most cordial good wishes and of our desire to be of service.


请相信, 我们将非常感谢您能为我们 提供服务机会。

We wish to assure you that we appreciate an opportunity afforded us for service.


我们渴望为您服务。

We are anxious to be able to seve you.



adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
v.办理(业务等)( transact的过去式和过去分词 );交易,谈判
  • We transacted business with the firm. 我们和这家公司交易。 来自《简明英汉词典》
  • Major Pendennis transacted his benevolence by deputy and by post. 潘登尼斯少校依靠代理人和邮局,实施着他的仁爱之心。 来自辞典例句
n.打听,询问,调查,查问
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
标签: 商业书信
学英语单词
Adipost
AIDBA
androgen-responsive
antiphones
area with more lightning activities
Arnedo
artyomov
azocasein
Bad Breisig
baraje
barrier asymmetric
bifacer
bosintang
Box-condenser
Brittnau
brother of the quill
camel wool
chemical building material(s)
colonialist regime
condensed planting
conversion contract
crossbanded
dacryopericystitis
defamatory words
dehvery pump
dexterities
double thermochemical treatment
drinking waters
dubinski
ecehymosis
equivalent chain length
estrilda melpoda melpoda
eyepatches
FCCV
finiteness problem
formal capitalization of reserves
fuel loading system
gantree crane
gleasman
glossosomatid
glottal fry
hamburger buttons
handals
He already has a phonograph
hellhouse
in-borrow
intermates
iodized salt
Kanyākubja
ketoadipic
key-change
khobi
long saddle
low altitude airway structure
membranae succingens
metal oxide film
metamorphosis perfecta
microaerophilous
microfractures
monocylic
mossop
mountain dulcimers
Nacaome
nasal columella
nepheline andesite
New Years
nipsas
non-cumulative genes
nonstaoichiometric compounds
option right
orthogonal curvilinear
orthotropus
osculary
performence measurement
phytofluene
Pickard core barrel
Polygonum flaccidum
protection feature instruction
public consumption monopoly
put ban on
pyrophoric titanium trichloride
quinuclidinyls
refuse-derived
regarrisoned
rhinocerot
Rooihoogte
salvationists
shitan
showing fingers
start-marks
Stjernoya
sub-opaque
surge flow irrigation
sward
the center of interest
tilting open-hearth furnace
upside downward
vasoactive amines
verbalise
versemen
woodwardia unigemmata
X-bacterium