Hey. Hey, Dad. Take it easy. You were shot. 爸爸。放轻松。你中枪了 The bullet was laced with poison. 子弹上有毒 I should be dead. 我怎么没死 I gave you a blood transfusion. 我给你输了血 Actually it was... the Vigilante's id
My dad's going to be ok, thanks to you. 我爸爸没事,多亏了你 It's thanks to you. 多亏你自己 No one's asked you what happened to you out on that island. You said a lot. 我曾经问过你,在岛上发生了什么 你说很多。 That
Hey, mister. You feel like a dance? 先生,要跳舞吗 Absolutely. Tonight your first night? 当然。这是你的初夜吗? First, and last. Gus. 第一次也是最后一次,格斯。 Helena! I'm looking for my father. I figure if anybody kno
Oh, my gosh! It looks amazing! 天哪,这地方太棒了 Yeah. Steve Aoki's going to deejay. Right there. 是啊。史蒂夫青木会做DJ,在那 What? How did you get Steve Aoki? 什么,你怎么搞定他的? I dated his sister. A million ye
So I told Chris and Shane they could be our plus ones tonight to Oliver's club-- if they're lucky. 我和克里斯还有肖恩说了,他们可以做我们的舞伴出席奥利弗的俱乐部开张,如果他们运气好的话 We both have plus one
Where you been? 你去哪了 Oh, I thought I'd give myself a rare morning in. 我让自己难得享受了一个早晨 Don't look at me like that. The club is opening, finally. 别这样看我,俱乐部终于要开张了 McKenna and I are going on d
Speedy? Oh, were in here. Look who's back. 飞毛腿?我们在这。看看谁回来了 She was just telling me about your guys' first date-- at Russo's. 她在跟我说你们在鲁索的第一次约会 Hello, Oliver. 你好啊,奥利弗 Oh, Ollie
You look handsome! 好帅哦 I try not to. It just keeps happening. 不是故意的,哥就是天生丽质嘛 What's the occasion? 干嘛去呀 I decided to go to my dad's thing. 去我爸的颁奖礼 Really? Are you sure? 真的?真的想好了 O
And so that's a stage, right. Most nights we'll have a band. 那是个舞台。一般晚上都会有乐队 Somebody cool. Is Fallout Boy still cool? 很酷的那种,落尘男孩乐队还流行吗 They broke up. And never. 他们解散了。早就不流
Everything's exactly as you left it. 一切都和你离开前一样 How are you feeling, Walter? 你感觉怎么样,沃尔特? I'm on the mend, thank you, Oliver. 还在恢复中,谢谢,奥利弗。 Oh, I'm so glad you're home. 真高兴你回家
You! Save it. We don't have the luxury of indulging in vendettas. 是你!省省吧。我们可没空让你复仇。 Ba! Shado. You led Fyers right to us, you coward! 爸!莎朵。你指引法尔斯找到了我们,你这懦夫! Fyers was about
Hey, mom. Walter's upstairs resting. I think he's... doing well, don't you? 妈妈。沃尔特在楼上休息。我觉得他状态挺好的,你觉得呢? Who took him? Well, we don't know yet. 谁劫走了他?我们目前还不知道。 But I'm
Mom! Oliver. Are you ok? Oliver? 妈妈!奥利弗。你还好吗?奥利弗? What--what-- We got to get out of here. 什么...什么...我们得离开这里。 Moira Queen... you have failed the city. 莫伊拉奎恩,你辜负了这座城市。
Help you with something? 需要帮忙吗? Yes, um, I'm from CNRI and we're investigating claims of racial bias in SCPD arrests. 是的,我是创新联合会的人,正在调查星城警署逮捕中的种族偏见问题。 So I'm going to need a
Did you find anything? Lots. 发现什么了吗?很多东西。 Anything helpful? No, still looking. 有什么有用的吗?没有,还在找。 What about you? You learn anything from the cops? 你呢?从警察那儿打探到什么了吗 As a
Please! Do not hurt my son. 求你了!不要伤害我儿子。 Tell me what the undertaking is and I won't have to. 告诉我那事业是怎么回事,我就不伤他。 No! Tell me! Please! Leave my son alone! 不!告诉我!求你了!放过我
Oh, my god. You said you were going to pull your punches! 天啊。你说你会注意力度的。 I did. Let me get you an ice pack for... everything. I'm fine. 我注意了。我给你拿个冰袋敷一下。我没事。 I need you to dig up everyth
It truly is very kind of you to come all the way out here. 你实在太好了,大老远跑过来。 Walter? Who are you speaking to... 沃尔特?你在跟谁说话... Moira. How are you? Well. Thank you. 莫伊拉。你还好吗?很好。谢谢。
Well, we discovered a few phone calls between one of the Unidac victims and someone at the Merlyn Global Group, 我们发现其中一个尤尼达克受害人与梅林环球集团某个人通过好几次电话, which is why I asked for someone at yo
Arrows are black, not green. Copycat archer again. 箭支是黑色的,而非绿色。又是弓箭手的模仿者。 Psychopaths are color-coding themselves now. That's helpful. 变态们在给自己打上色标。这有助于我们破案。 Yeah, e
- 绿箭侠第一季 第3期:重逢
- 绿箭侠第一季 第2期:欢迎回家
- 绿箭侠第一季 第10期:不速之客
- 绿箭侠第一季 第4期:闪电妞
- 绿箭侠第一季 第182期:探长请求绿箭侠帮助
- 绿箭侠第一季 第194期:人生第一次觉醒
- 绿箭侠第一季 第181期:劳瑞尔被绑架
- 绿箭侠第一季 第195期:狄格的过去
- 绿箭侠第一季 第250期:痛苦过后的缠绵
- 绿箭侠第一季 第247期:掉入陷阱
- 绿箭侠第一季 第248期:闯入警局
- 绿箭侠第一季 第249期:西娅热吻罗伊
- 绿箭侠第一季 第251期:海伦娜制服费莉希蒂
- 绿箭侠第一季 第252期:与海伦娜交手
- 绿箭侠第一季 第253期:到医院看望麦肯纳
- 绿箭侠第一季 第245期:汤米向劳瑞尔撒谎
- 绿箭侠第一季 第246期:出手相助
- 绿箭侠第一季 第244期:协商行动
- 绿箭侠第一季 第243期:海伦娜挟持汤米
- 绿箭侠第一季 第242期:为夜店捧场
- 绿箭侠第一季 第3期:重逢
- 绿箭侠第一季 第2期:欢迎回家
- 绿箭侠第一季 第10期:不速之客
- 绿箭侠第一季 第4期:闪电妞
- 绿箭侠第一季 第182期:探长请求绿箭侠帮助
- 绿箭侠第一季 第194期:人生第一次觉醒
- 绿箭侠第一季 第181期:劳瑞尔被绑架
- 绿箭侠第一季 第195期:狄格的过去
- 绿箭侠第一季 第250期:痛苦过后的缠绵
- 绿箭侠第一季 第247期:掉入陷阱
- 绿箭侠第一季 第248期:闯入警局
- 绿箭侠第一季 第249期:西娅热吻罗伊
- 绿箭侠第一季 第251期:海伦娜制服费莉希蒂
- 绿箭侠第一季 第252期:与海伦娜交手
- 绿箭侠第一季 第253期:到医院看望麦肯纳
- 绿箭侠第一季 第245期:汤米向劳瑞尔撒谎
- 绿箭侠第一季 第246期:出手相助
- 绿箭侠第一季 第244期:协商行动
- 绿箭侠第一季 第243期:海伦娜挟持汤米
- 绿箭侠第一季 第242期:为夜店捧场