绿箭侠第一季 第234期:劳瑞尔的母亲登场
时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:绿箭侠第一季
英语课
My dad's going 1 to be ok, thanks to you.
我爸爸没事,多亏了你
It's thanks to you.
多亏你自己
No one's asked you what happened to you out on that island. You said 3 "a lot."
我曾经问过你,在岛上发生了什么 你说"很多"。
That doesn't quite cover 4 it. Tommy...
看来你还遗漏了一些。汤米...
I saw 5 you kill 6 those guys 7 who kidnapped us when you first got 8 back, didn't I?
我亲眼看见你杀了绑架我们的那些人,就在你刚回来那时,我没有看错吧
I... I know you have a lot of questions.
我...我知道你有很多疑问
Yeah. Yeah, but for now,just the one.
是。但是现在,我只想知道
Were you ever 9 going to tell me? No.
你有没有打算告诉我发生了什么。没
绿箭侠第一季
Tommy, I just saw it all on the news 10.
汤米,我在新闻上都看到了
I'll be there as 2 soon as I can. OK. Bye.
我马上赶过去。拜
Hello, Laurel.
嗨,劳瑞尔
Mom? What are you doing here?
妈妈?你来这做什么?
I need to talk to you. About what?
我想跟你谈谈。谈什么?
I know I've made 11 mistakes 12.
我知道我错了
Yeah. Yes, you have. Look, I have to go.
是。是,你错了。听着,我要走了
Why don't you send me an email 13 or a postcard some time?
不如你给我写个邮件或者明信片什么的
I have something important 14 I need to discuss 15 with you.
我有重要的事情要和你谈谈
What could 16 be so important after all this time?
都过去这么久了,还有什么是重要的
It's about Sarah. What about her?
关于莎拉的。她怎么了
I think she may be alive 17.
我想她可能还活着
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
- We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
- He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
conj.按照;如同
- He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
- In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
v.动词say的过去式、过去分词
- He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
- He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
n.盖子,覆盖物;v.覆盖…,扩及,掩饰
- Under cover of the dark,the dog was stolen.在黑夜的掩护下,狗被偷走了。
- The book needs a new cover.这书需要装个新封面。
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
- Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
- The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
- Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
- She wants to kill me.她想杀了我。
n.家伙,伙计( guy的名词复数 );(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索;[复数]各位;一群男人(或女人)
- Sorry, guys. I goofed. 对不起,各位。我搞砸了。
- A few of our guys were thinking about going over the hill. 我们的人中有几个在开小差。 来自《简明英汉词典》
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
- I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
- I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
- Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
- I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。
v.make的过去式和过去分词
- They were not made in china.它们不是中国制造的。
- The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
n.错误( mistake的名词复数 );过失;误解;(用词或数字上的)错误v.弄错,误解( mistake的第三人称单数 );认不出;误会;看错
- In her haste to complete the work on time, she made a number of mistakes. 她急急忙忙想按时完工,结果出了不少错。
- Be humble enough to learn from your mistakes. 要虚心地从自己的错误中学习。
n.电子邮件(Electronic mail),透过电脑网路传送邮件的方式
- You can send me an email.你可以给我发一份电子邮件。
- It's Interesting to read your email.读你的电子邮件很有趣。
adj.重要的;重大的;严重的
- It's important to find out what he is doing.弄清他在干什么是重要的。
- This is a very important problem.这个问题很重要。
v.讨论,议论
- Let's discuss it another day.咱们改日再议吧!
- College students always discuss the news.大学生经常讨论新闻。
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
- Could I open the window?我可以打开窗子吗?
- I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
标签:
绿箭侠