Set your sight. Hit the tree. 瞄准。射树。 Probably hit a tree. 没射准那棵树 Set your sight. Hit the tree. Steady your anchor point. 瞄准。射树。稳住瞄准点。 I hope you're getting closer... At teaching him how to be a better m
This isn't your fault, Laurel, you shouldn't feel guilty. 这不是你的错,劳瑞尔,你不该为此自责 I don't feel guilty. I'm angry. 我没自责,我是生气 This wasn't some random break-in. Edward Rasmus is involved, I know it. 这不是
Hello? 谁啊 Mr. Moore? I have some documents for you from Ms. Lance related to tomorrow's deposition. 摩尔先生,兰斯小姐有些文件给你,是关于明天的口供。 What a nice home you have here. 你家真漂亮 You can really... Feel
Hi. Did you get my voicemail? No. 嗨,收到我的语音信息了吗?没。 Things got a little crazy around here... back to back meetings... I am so sorry, rain check? 情况有点失控了,连着开了好几个会。真是抱歉,下次再一起
Rescuing your father and stopping Fyers is not going to be some walk in the park. 营救你爸爸,阻止法尔斯,并不像公园散步那么简单 They're not going to allow us to just stroll on into their camp. 他们不会让我们在军营里晃
Felicity's at Queen Consolidated. 费利西蒂在奎恩联合企业。 She's still going through the data she pulled off Merlyn's network. 她还在浏览从梅林的网络里截获的数据。 Did she find anything? 有什么发现吗? Yeah, the d
You can survive this. Make it home. 你能撑过去的。活着回家。 Make it better. Right my wrongs. 让一切变得更好。纠正我的错误。 Dad?! Survive. No! No! 爸爸?活下去。不!不! I hope I didn't hurt you. 希望我没伤着
Anything? 有收获吗? Just for the record, I will pump my fist in the air and scream, Yes! if I get in. 我声明一下,如果我成功入侵,我会挥拳大喊一声耶。 You know, you can just say this isn't working. This isn't working. 你可
Was I not clear 我没说清楚吗 that I wasn't interested in talking? 我没有兴趣跟你谈 You don't have to talk. 你不需要说话 Who was she? 她是谁 Somebody I knew a long time ago. 很久以前的一位故人 I--I was dating her sister
Detective. 警探 Is everything ok? 没什么事吧 Your, um, your buddy with the arrows 你那位带弓箭的朋友 was at Russo's last night. 昨晚出现在拉索餐厅 And I was there earlier with a date. 我当时在那儿有个约会 So...what?
Helena. 海伦娜 How did you find me here? 你是如何找到我的 I followed you from your house. 我从你家里跟出来 Your fiance? 他是你的未婚夫 Yeah. 是的 绿箭侠第一季 You said that losing him was your own crucible. 你说过,
You're gonna burn in hell for what you've done. 你会为你所做的事情付出代价 It'll be worth it. 那也值得 Helena... 海伦娜 I didn't have a choice, Oliver. 我别无选择,奥利弗 No one can know my secret. 不能让任何人知道我
When did you get back? 你什么时候回来的 Just now. 就在刚刚 I'm so happy to see you. 能见到你太好了 But did you come home only because you heard I was hurt? 但你回家只是因为听说我受伤了吗 No. I was already on my way w
Take your hands off me! 把你的手从我身上拿开 What the hell did you think you were doing? 你知不知道自己在做什么 That man was the leader of the Triad. 那人是三合会的首领 My father blames them for the recent hits against h
I don't know where the next Olympics are at, 我不知道下次奥运会在哪开 but you might want to think about signing yourself up. 但你可以报名参加一下 So, you want to talk about last night? 你想谈谈昨天晚上吗 Ok. Last time y
Where are you off to so early? You just got home. 你一大早要去哪儿啊,你才刚到家 The trouble with traveling overseas for a few weeks 几周海外旅行的后果是 is that a few weeks' worth of work is piling up on my desk. 几周的文件
Relax. 放松 Relax, relax, relax. 放松,放松 Now, pull back gently. 轻轻地往后拉 You need all 3 fingers 你需要三根手指 to come off the bowstring at the same time. 同时松开弓弦 Relax. Breathe. 放松,深呼吸 And release. 发
I hope you don't have plans tomorrow night, 我希望你明晚没有其他安排 Because I just got us a rez at that new restaurant, 因为我刚在那家新餐馆预约了桌位 Table salt, opening night. 精致食盐,开幕之夜 Isn't that place
Where's your friend? 你朋友呢 Just the two of us tonight. 今晚只有你我二人 Oh, really? 是吗 And what did you have in mind? 你打算怎么过呢 An object lesson. 进行示范教学 We're going after Anthony Venza? 我们要对付安东尼
Anthony Venza was arrested last night. 安东尼文萨昨晚被逮捕 The police confiscated a warehouse 警方没收了一整个仓库的 full of illegal prescription drugs 非法毒品 with a street value estimated in the millions. 黑市估价百万
- 绿箭侠第一季 第3期:重逢
- 绿箭侠第一季 第2期:欢迎回家
- 绿箭侠第一季 第10期:不速之客
- 绿箭侠第一季 第4期:闪电妞
- 绿箭侠第一季 第182期:探长请求绿箭侠帮助
- 绿箭侠第一季 第194期:人生第一次觉醒
- 绿箭侠第一季 第181期:劳瑞尔被绑架
- 绿箭侠第一季 第195期:狄格的过去
- 绿箭侠第一季 第250期:痛苦过后的缠绵
- 绿箭侠第一季 第247期:掉入陷阱
- 绿箭侠第一季 第248期:闯入警局
- 绿箭侠第一季 第249期:西娅热吻罗伊
- 绿箭侠第一季 第251期:海伦娜制服费莉希蒂
- 绿箭侠第一季 第252期:与海伦娜交手
- 绿箭侠第一季 第253期:到医院看望麦肯纳
- 绿箭侠第一季 第245期:汤米向劳瑞尔撒谎
- 绿箭侠第一季 第246期:出手相助
- 绿箭侠第一季 第244期:协商行动
- 绿箭侠第一季 第243期:海伦娜挟持汤米
- 绿箭侠第一季 第242期:为夜店捧场
- 绿箭侠第一季 第3期:重逢
- 绿箭侠第一季 第2期:欢迎回家
- 绿箭侠第一季 第10期:不速之客
- 绿箭侠第一季 第4期:闪电妞
- 绿箭侠第一季 第182期:探长请求绿箭侠帮助
- 绿箭侠第一季 第194期:人生第一次觉醒
- 绿箭侠第一季 第181期:劳瑞尔被绑架
- 绿箭侠第一季 第195期:狄格的过去
- 绿箭侠第一季 第250期:痛苦过后的缠绵
- 绿箭侠第一季 第247期:掉入陷阱
- 绿箭侠第一季 第248期:闯入警局
- 绿箭侠第一季 第249期:西娅热吻罗伊
- 绿箭侠第一季 第251期:海伦娜制服费莉希蒂
- 绿箭侠第一季 第252期:与海伦娜交手
- 绿箭侠第一季 第253期:到医院看望麦肯纳
- 绿箭侠第一季 第245期:汤米向劳瑞尔撒谎
- 绿箭侠第一季 第246期:出手相助
- 绿箭侠第一季 第244期:协商行动
- 绿箭侠第一季 第243期:海伦娜挟持汤米
- 绿箭侠第一季 第242期:为夜店捧场