This would not be a problem if there were several big search engines. 如果有几个大型的搜索引擎这就不成问题了。 But Google's market share in most European countries exceeds 90%. 但谷歌在大多数欧洲国家的市场份额超过了
Bussiness 商业 Europe v Google: Not so Froogle 欧盟VS谷歌:并不如意 The European Commission levies a huge fine on Google for abusing its dominance on online search. 欧盟委员会对谷歌滥用搜索引擎巨头地位征收巨额罚款。
Asia: Australia and China: You cant buy trust 亚洲:澳大利亚和中国:买不了信任 A politicians blunder exposes inconsistencies in Australias attitudes. 澳大利亚一位政客的失误暴露了他们态度上的不一致。 Seldom have
Business: Schumpeter: The emporium strikes back 商业:熊彼德:百货商场的逆袭 Platforms are the futurebut not for everyone. 平台才是未来但因人而异。 Interesting thesis, but dont use the word platform in the title. No one know
As everything from tooth brushes to tractors grows more connected, the phenomenon is spreading to other industries. 现在,从牙刷到拖拉机都充满了连接,这个现象已经扩展到了其他领域。 The latest iterations gather mounds o
Business: Schumpeter: Techno wars 商业:熊彼德:铁克诺 之战 An earlier sunny mood about technology and innovation has given way to pessimism. 在技术与创新领域,悲观主义取代了先前的乐观态度 The most striking battle i
Mr Gordon is right that the second industrial revolution involved never-to-be-repeated changes. 正如戈登所言,第二次工业革命带来的改变无法复制。 But that does not mean that driverless cars count for nothing. 但这并不意味着
Asia: Driving in Vietnam: Four wheels good, two wheels better 亚洲:驾驶在越南:四个轮子不错,两个轮子更好 A proliferation of cars threatens to clog the countrys big cities. 激增的汽车即将塞满了越南的大城市。 Ca
Business: The internet of things: Where the smart is 商业:物联网:智能家居,路在何方 Connected homes will take longer to materialise than expected. 真正实现互联家庭仍是长路漫漫。 The fanfare has gone on for years. 有关
People who can afford that probably dont do their own shopping. 然而,买得起这款冰箱的人可能不会自己去购物。 Appliances such as fridges are also ones that households replace infrequently: that slows the take-up of new devices. 冰
GEs affection for its old home in Connecticut was no doubt weakened by the states decision in 2015 to raise business taxes by $750m. 2015年康涅狄克州政府将企业税提高了7.5亿美元,毫无疑问,这让通用集团对老东家的感情受
Business: The sharing economy-2: Airbnb for canines 商业:分享型经济-二:犬类的空中食宿 Putting a wolf over their heads. 把狼放在他们头顶。 The majority of Americans see their pets as family members, surveys show. 研究表明
Business: China's film industry Lost in Shangywood 商业:中国电影产业,迷失于中国式好莱坞 China's booming film market is tantalising but hard to crack. 中国蓬勃的电影市场充满诱惑但难以进入。 My name is The Future
To avoid these handicaps, foreign firms are ploughing money into co-productions with local partners. 为了避开这些障碍,外国公司与当地合伙人投资拍合拍片。 Yet Chinese culture has proven even harder to master than its politics
Business: Video games A crush on mobile 商业:电子游戏,恋上手机 A big merger shows where the money is heading in the industry. 一次大规模的合并显示出行业内资金的流向。 Compare Candy Crush Saga with the Star Wars franc
Business: Chinese internet firms Clubbing together 商业:中国互联网公司,合并 The merger of Meituan and Dianping could herald a bigger consolidation. 美团外卖和大众点评的合并可能预示着更大的合并。 GROUP buyingin wh
Business: Schumpeter: Leaving for the city 商业:熊彼特:转战城市 Lots of prominent American companies are moving downtown. 美国大量名企正迁向城市。 Fifty years ago American companies started to move their Headquarters away fro
Business: Apple From iPhones to iCars 商业:苹果,从iPhones到 iCars Apple is entering the auto business, but the road ahead could be rough. 苹果进军汽车业,但前路艰难。 Having redefined the personal-computer and mobile-phone ind
Business: Recruitment No names, no bias? 商业:招聘,匿名求职,就能规避偏见? Anonymising job applications to eliminate discrimination is not easy. 通过匿名求职来消除歧视,并非易事。 If you've got the grades, the sk
Business: China's motor trade Driven to the brink 商业:中国汽车贸易,逼入绝境 Slowing car sales are a threat to shaky dealerships. 汽车经销商如履薄冰,销售放缓雪上加霜。 China's car market used to run like a high-rev
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化