Business: Reviews on Amazon Five-star fakes 商业:亚马逊上的评论,五星假好评 The evolving fight against sham reviews. 打击虚假评论进行中。 I will post awesome review on your amazon product, bess98 declared on Fiverr, a websi
Business: Cigarette companies: Plucky strike 商业:烟草公司:勇敢的罢工 A merger is the latest sign of Big Tobaccos resilience. 一场象征大烟草复苏的兼并。 British American Tobacco (BAT) announced on January 17th a final deal
New regulations have not snuffed out tobacco firms, either. 新的规定也并没有消灭烟草公司。 Countries have passed a battery of laws to fight smoking, including taxes and bans on advertising and on smoking in pubs. 各个国家已经通过
Business: Board games Not twilight, but sunrise 商业:棋盘游戏,不是衰败而是兴盛 Table-top games are booming in the video-game age. 视频游戏年代,桌游盛行。 Essen is not one of Germany's better-known cities. 艾森不是德国
Business: Food technology Liquid lunch 商业:食品科技,液体午餐 A startup called Soylent wants to change the way people consume calories. 成立不久的Soylent绿色食品生产公司想要改变人们消耗卡路里的方式。 One shou
Business: Android in China The lure of the mobile kingdom 商业:安卓系统在中国,手机王国的诱惑 Re-entering China will be hard for Google, but it may still try. 对于谷歌而言,重新进入中国市场将会困难重重,但它仍
Special report: (A special report on Singapore) The rich are always with us Inequality. But we don't like them that much. 特别报道:(一份新加坡的特别报道)虽然富人总与我们同在,但是我们并不喜欢他们 Measured by i
Business: Elizabeth Holmes Holmes is where the heart is 商业:伊丽莎白霍姆斯,心之所安霍姆斯 Theranos's boss says her mission extends beyond making a fortune. Theranos的老板坦言自己的使命超越了财富。 TECH entrepreneu
Britain 英国 Students Loans: A Quick Buck 学生贷款:迅速赚大钱 The government plans to sell out part of the student loan book. 英国政府计划廉价处理部分学生贷款账单 Disposing of government assets is a risky business. 处理
Bussiness 商业 Logistics firms: Boxed in 物流公司:陷入困境 The return of borders poses a challenge to the soaring parcel-delivery business. 贸易壁垒的回归对迅猛发展的快递业提出了挑战 During the day, Leipzigs airport i
Bussiness 商业 Schumpeter:Theyve lost that loving feeling 熊彼特:爱意已褪 Foreign firms were lukewarm on America long before Donald Trump. 特朗普上台前,外国公司对美国早已丧失热情。 Which is it? 以下两者哪个才是美
The third reason for foreign firms discontent is the growth in lobbying, litigation and regulatory action in America. 令外国公司不满的第三个原因是美国游说、诉讼、监管行动的日益增多。 Foreign companies feel they are at
Bringing any new car to market burns cash, and Tesla has been busy raising funds. 新车上市特别烧钱,因此特斯拉公司一直忙于筹集资金。 On March 24th Tencent, a Chinese internet giant that owns WeChat, a popular messaging servic
Bussiness 商业 Entrepreneurs in Africa: Hurdles for hubs 非洲企业家:中心障碍 The going is tough for African Tech-Hubs and startup incubators. 对于非洲的科技中心和新兴孵化器来说,前景艰难。 You are either part of th
Becoming a proper incubator has proved tricky. 成为一个真正的孵化器非常困难的。 Hypercube in Zimbabwe closed in 2015 after operating for less than two years, having failed to find a sustainable business model. 因为没能找到一个可
Business 商业 Recreational Vehicles: On the road 房车:启程 An all-American product finds new takers. 全美流行的成品找到了新买家。 Early spring is the main selling season for recreational vehicles (RVs) and the phone on Tom Troia
A decade ago the average age of an RV-owner was 49, and over 90% were white, says Kevin Broom of the Recreational Vehicle Industry Association (RVIA) , an industry body. 房车行业协会(RVIA)的Kevin Broom说,十年前,RV车主的平均年龄是
Business 商业 Flying Cars: High in the sky 飞车:云巅之上 Firms such as E-volo, Lilium and Uber are re-imagining the daily commute. E-volo, Lilium以及Uber这些公司正在重新畅想未来的日常交通。 You may smile, but it will c
No matter which manufacturer is quickest to gain velocity, Uber, a ride-hailing firm, aims to be at the centre of things. 无论哪家制造商最先让飞行器达到预期的速度,叫车公司优步的目标是成为该产业的核心。 On Apri
Business 商业 Airline Security: Carry On Working 航空安全:继续努力 Airlines seem to have dodged a wider ban on electronic devices. 航空公司涉嫌对电子设备禁令不作为。 The fear that business travellers on transatlantic flig
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化