Now, I've laughed every time I've read this. And one must admire the imagination of John Lok. 我每次读到这一段的时候,都不禁大笑起来。John Locke的想象力真的是让人敬佩。 But what is important about his writing is that i
I must say that before I went to the U.S., I didn't consciously identify as African. 我不得不强调,在我前往美国之前,我从来没有有意识地把自己当作个非洲人。 But in the U.S., whenever Africa came up, people turned to
Then one Saturday, we went to his village to visit, 后来的一个星期六,我们去Fide的村庄拜访, and his mother showed us a beautifully patterned basket made of dyed raffia that his brother had made. 她的母亲向我们展示了一个精
What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. 这一切所表明的,正是在一个个的故事面前我们是何等的脆弱,何等的易受影响,尤其当我们还
Soon, she seems a couple of subordinates attempting to lift the weight of sentences directly in front of themselves. 不久,她看见了一些从属关联词试图举起放在他们面前的句子。 Even though Bartheleme loves to sing, he never s
So here's another tale of passion, and this is a sad one. 我再讲一个热情但是却悲伤的故事。 The place is a small women's clinic in a village in Bangladesh. The year is 2005. 这事发生在孟加拉的一个村子的小妇女诊所。时
Every time I am home I am confronted with the usual sources of irritation for most Nigerians: our failed infrastructure, our failed government, 我每次回家的时候,都会面临那些令众多尼日利亚人头疼的事情:失败的基础设施
Commas are tricky things, especially when subordinates and conjunctions are involved. 逗号的运用是很讲究技巧的,尤其是当从属关联词和连词也一并参与其中的时候。 If you can remember a few basic rules, a simple law of
Third, that thou shall have reverence. 第三,诸位应心存尊敬。 This one was unexpected because I started the year as an agnostic, 这是个意外的体会。因为我刚开始是一个不可知论者, and by the end of the year, I became
So, you know, if you want to become more compassionate, 所以,你知道的,如果你想要变得更有同情心, you visit sick people in the hospital, and you will become more compassionate. 你去医院探望生病的人,然后你会变得比
And finally I learned that thou shall pick and choose. 然而最终,我学到:诸位应该有所选择。 And this one I learned because I tried to follow everything in the Bible. 这是因为我想要去遵循圣经上所有的东西。 And I fa
But it was interesting because I had some very preconceived notions about, for instance, evangelical Christianity, 但是这很有趣,因为我有一些先入为主的想法,例如,福音派基督教, and I found that it's such a wide and var
But this one is -- the Bible says that you cannot touch women during certain times of the month, 但这一个是,圣经告诉我们在每个月的某些时间不能碰女人, and more than that, you cannot sit on a seat where a menstruating woman
The second reason I undertook this is because I'm concerned about the rise of fundamentalism, religious fundamentalism, 第二个原因我决定这样做,是因为我对基督教基本教义的兴起有兴趣, and people who say they take the Bib
And I actually took out a handful of stones from my pocket that I had been carrying around for weeks, 然后我从口袋中拿出满手的石头,那时我已经带着这些石头几个礼拜了, hoping for just this interaction -- and, you know,
I thought I'd tell you a little about what I like to write. And I like to immerse myself in my topics. 我打算跟你们聊些我想要写作的东西。我喜欢完全投入我的研究题目。 I just like to dive right in and become sort of a hum
My most recent book -- my previous book was called The Know-It-All, 我最新的书--我前一本书叫做《无所不知》, and it was about the year I spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z in my quest to learn everything in the w
The Bible says you cannot wear clothes made of mixed fibers, so I thought, Sounds strange, but I'll try it. 圣经上说,不能穿混合纤维的衣物。所以我想:这听起来很奇怪,但是我要试试看。 You only know if you try it. I
买化妆品 如果我的皮肤对那个产品过敏,我可以拿回来退吗? A: If my skin is allergic to the product, can I bring it back for a refund? 如果我的皮肤对那个产品过敏,我可以拿回来退吗? B: I'm sorry, if you
In the simultaneous mode interpreters instantaneously translate a speaker's words into a microphone while he speaks without pauses. 在同传模式下,译员在不打断演讲者发言的情况下,对着话筒进行实时翻译。 Those in the au
- TED演讲:学习新语言的四个理由(1)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(2)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(3)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(4)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(5)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(6)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(7)
- TED演讲:重新定义字典(4)
- TED演讲:内向性格的力量(1)
- TED演讲:内向性格的力量(2)
- TED演讲:内向性格的力量(4)
- TED演讲:内向性格的力量(5)
- TED演讲:内向性格的力量(6)
- TED演讲:内向性格的力量(7)
- TED演讲:内向性格的力量(8)
- TED演讲:内向性格的力量(9)
- TED演讲:内向性格的力量(10)
- TED演讲:内向性格的力量(11)
- TED演讲:内向性格的力量(12)
- TED演讲:细菌是怎样交流的(1)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(1)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(2)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(3)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(4)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(5)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(6)
- TED演讲:学习新语言的四个理由(7)
- TED演讲:重新定义字典(4)
- TED演讲:内向性格的力量(1)
- TED演讲:内向性格的力量(2)
- TED演讲:内向性格的力量(4)
- TED演讲:内向性格的力量(5)
- TED演讲:内向性格的力量(6)
- TED演讲:内向性格的力量(7)
- TED演讲:内向性格的力量(8)
- TED演讲:内向性格的力量(9)
- TED演讲:内向性格的力量(10)
- TED演讲:内向性格的力量(11)
- TED演讲:内向性格的力量(12)
- TED演讲:细菌是怎样交流的(1)