时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-战鸽快飞


英语课

  [00:30.88]It’s just you and me now, pigeon. 小鸽子,现在只有我们两个了

[00:32.04]This is where it ends. 我们就在这里做个了解

[00:36.40]You are nothing but a Iowly wood pigeon. 你不过是只低级的木头鸽子

[00:38.92]You are no match for a falcon 1 warrior 2. 你跟本就不配和猎鹰战士比试

[00:49.60]Just as I imagined. 和我想的一样

[00:51.44]Pieces and shreds 3. 一片狼藉

[00:51.64]Valiant 4! 瓦兰特!

[00:59.44]Come on, come on then. 快点,快点

[00:59.68]你这个小家伙,干得好

[01:02.96]-You great ugly bully 5. -Leave him be, you filthy 6 falcon. - 你这只又丑又笨的大肥鸟! - 离他远点,你这个卑鄙的家伙!

[01:31.28]Come out, Iittle birdy. 出来出来,小家伙

[01:36.64]I may even spare your puny 7 Iittle Iife. 放心,我会饶了你这条小命

[01:47.68]Just stay calm, you can do this. 保持冷静,你可以的

[02:04.92]Pipsqueak! 小锉鸟!

[02:07.68]My name is not pipsqueak, my name is Valiant! 我不是小锉鸟! 我的名字是瓦兰特!

[02:16.20]-Valiant! -Good Iad! - 瓦兰特! - 好样的!

[02:19.20]Now, if you’II excuse me, I have a message to deliver. 抱歉各位,我得送情报去了

[02:25.04]-Wonderful! -That’s my boy. - 帅呆了! - 不愧是我儿子!

[02:45.40]Valiant? You’ve made it? 瓦兰特? 你成功了?

[02:47.44]Valiant pigeon. 信鸽瓦兰特

[02:50.44]Sir, I have a message to deliver. 长官,我有情报送到

[03:23.24]Gentlemen, a change of plan. 先生们,计划有变

[03:24.24]We now Iand in Normandy. 我们从诺曼底登陆



[03:28.24]-Change that to Normandy. -Normandy. - 改到诺曼底 - 诺曼底

[03:33.84]Well done, son, this could mean promotion 8. 干得好,孩子 这是对你的奖赏

[03:39.72]I’m proud of you. 我以你为傲!

[03:41.36]-You’re a credit to the service. -Thank you, sir. - 你为组织增添了无上荣光 - 多谢夸奖,长官

[03:44.88]Oh, sorry, sorry, sorry, sorry. 噢,对不起,对不起

[03:45.24]-Well done, old boy. -I knew you’d do it. - 好样的,小老弟 - 我就知道你一定行的

[03:48.08]You Iittle beauty, well done, mate.

[03:53.72]Seeds! 茄子!

[04:04.16]Bug juice, on the house, of course. 虫汁酷饮 老规矩,我请

[04:04.32]Ahoy there, Valiant. 喂,瓦兰特

[04:10.00]-I’m the hero around here. -I’m the hero, you want to see? - 我是这里的英雄 - 我是英雄,你知道吗?

[04:16.84]-Will you shut up. -We were fine until you came. - 你给我闭嘴 - 你没来之前还好好的

[04:20.88]-Hello, handsome. -I say. - 嗨,帅哥! - 我说

[04:35.76]-Shall we shake a tailfeather? -Certainly. - 要不要来跳上一曲? - 当然要

[04:37.44]Oh, Sergeant 9. 噢,长官

[04:40.12]-Valiant, maybe you and I...? -Sorry, but I’m not available. - 瓦兰特,也许你可以和我...? - 抱歉,我已经心有所属了

[04:48.00]But I can’t stress enough how available I am. 不过我的心还没有主儿呢

[05:19.20]第二次世界大战中,动物们拯救了成千上万的生命

[06:57.00]迪肯勋章是动物界的最高军事奖章 它专门授予那些为军队和保卫部门服务并做出突出贡献的动物英雄们


  [07:04.00]战后一共颁发了54枚迪肯勋章 其中,18枚授予了狗,3枚授予了马,1枚授予了一只猫 其余32枚都授予了在战争中立下汗马功劳的战鸽们



1 falcon
n.隼,猎鹰
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
2 warrior
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
3 shreds
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
4 valiant
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
5 bully
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
6 filthy
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
7 puny
adj.微不足道的,弱小的
  • The resources at the central banks' disposal are simply too puny.中央银行掌握的资金实在太少了。
  • Antonio was a puny lad,and not strong enough to work.安东尼奥是个瘦小的小家伙,身体还不壮,还不能干活。
8 promotion
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
9 sergeant
n.警官,中士
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
学英语单词
Abyssinian cat
aggrieving
alertor
Anzac Days
arithmetical calculations
astutely
Aventador
Bandon, R.
bequeath
blackcurrants
body-shell
carboxyl group
centron
chainsaw
Chanthaywa
coachyard
combined rice mill
compond target
concept teaching
consolidated quick shear test
controlled-access highway
cum-rag
cup leathe
CW (clockwise)
deferred processing session
depreciation methods
Djoubale
Dolicaine
double banked boat
double stepped labyrinth gland
duodenary
duplication of ureter
durative aspect
Ehime-ken
erection torque motor
exhaust-smoke
fault processor
Ferrier's method
Ficus racemosa
floogies
Frigen
Great Dalby
hurlbut
impact parameter
in-town well
inter-bourse
interosculating
intraglandular lymph nodes
kwans
leak oil pipe
liquid cargo heating
lock-horns
loxoconcha gouae
machinery for floor work
maleamide
march fracture
maturity-onset diabetes of the young (mody)
maunderings
minus value
monster home
move height
natural-looking
nonparalyzed
nuclear instruments
of use
paper patent
pause on
payroll giving
phrynosomatid
plicae glosso-epiglottica
plough layer
porciner
press secretaries
primitive procephalic appendage
psychoacoustically
pyloric orifice
pylzowii
raspies
raw waste
reclaimation survey
Replenisers
Salching
schaumgyps
scoops up
sense transformer
service duty test
share outstanding
signal intelligience
single expansion steam locomotive
sissier
smectites
stipendary
stored fuel
subject to immediate reply
tetraphyllous
the opening bank
transversospinalis
Turka
vice-treasurer
washroom
Wawasee, L.
wooden wing