时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-战鸽快飞


英语课

  [00:30.88]It’s just you and me now, pigeon. 小鸽子,现在只有我们两个了

[00:32.04]This is where it ends. 我们就在这里做个了解

[00:36.40]You are nothing but a Iowly wood pigeon. 你不过是只低级的木头鸽子

[00:38.92]You are no match for a falcon 1 warrior 2. 你跟本就不配和猎鹰战士比试

[00:49.60]Just as I imagined. 和我想的一样

[00:51.44]Pieces and shreds 3. 一片狼藉

[00:51.64]Valiant 4! 瓦兰特!

[00:59.44]Come on, come on then. 快点,快点

[00:59.68]你这个小家伙,干得好

[01:02.96]-You great ugly bully 5. -Leave him be, you filthy 6 falcon. - 你这只又丑又笨的大肥鸟! - 离他远点,你这个卑鄙的家伙!

[01:31.28]Come out, Iittle birdy. 出来出来,小家伙

[01:36.64]I may even spare your puny 7 Iittle Iife. 放心,我会饶了你这条小命

[01:47.68]Just stay calm, you can do this. 保持冷静,你可以的

[02:04.92]Pipsqueak! 小锉鸟!

[02:07.68]My name is not pipsqueak, my name is Valiant! 我不是小锉鸟! 我的名字是瓦兰特!

[02:16.20]-Valiant! -Good Iad! - 瓦兰特! - 好样的!

[02:19.20]Now, if you’II excuse me, I have a message to deliver. 抱歉各位,我得送情报去了

[02:25.04]-Wonderful! -That’s my boy. - 帅呆了! - 不愧是我儿子!

[02:45.40]Valiant? You’ve made it? 瓦兰特? 你成功了?

[02:47.44]Valiant pigeon. 信鸽瓦兰特

[02:50.44]Sir, I have a message to deliver. 长官,我有情报送到

[03:23.24]Gentlemen, a change of plan. 先生们,计划有变

[03:24.24]We now Iand in Normandy. 我们从诺曼底登陆



[03:28.24]-Change that to Normandy. -Normandy. - 改到诺曼底 - 诺曼底

[03:33.84]Well done, son, this could mean promotion 8. 干得好,孩子 这是对你的奖赏

[03:39.72]I’m proud of you. 我以你为傲!

[03:41.36]-You’re a credit to the service. -Thank you, sir. - 你为组织增添了无上荣光 - 多谢夸奖,长官

[03:44.88]Oh, sorry, sorry, sorry, sorry. 噢,对不起,对不起

[03:45.24]-Well done, old boy. -I knew you’d do it. - 好样的,小老弟 - 我就知道你一定行的

[03:48.08]You Iittle beauty, well done, mate.

[03:53.72]Seeds! 茄子!

[04:04.16]Bug juice, on the house, of course. 虫汁酷饮 老规矩,我请

[04:04.32]Ahoy there, Valiant. 喂,瓦兰特

[04:10.00]-I’m the hero around here. -I’m the hero, you want to see? - 我是这里的英雄 - 我是英雄,你知道吗?

[04:16.84]-Will you shut up. -We were fine until you came. - 你给我闭嘴 - 你没来之前还好好的

[04:20.88]-Hello, handsome. -I say. - 嗨,帅哥! - 我说

[04:35.76]-Shall we shake a tailfeather? -Certainly. - 要不要来跳上一曲? - 当然要

[04:37.44]Oh, Sergeant 9. 噢,长官

[04:40.12]-Valiant, maybe you and I...? -Sorry, but I’m not available. - 瓦兰特,也许你可以和我...? - 抱歉,我已经心有所属了

[04:48.00]But I can’t stress enough how available I am. 不过我的心还没有主儿呢

[05:19.20]第二次世界大战中,动物们拯救了成千上万的生命

[06:57.00]迪肯勋章是动物界的最高军事奖章 它专门授予那些为军队和保卫部门服务并做出突出贡献的动物英雄们


  [07:04.00]战后一共颁发了54枚迪肯勋章 其中,18枚授予了狗,3枚授予了马,1枚授予了一只猫 其余32枚都授予了在战争中立下汗马功劳的战鸽们



1 falcon
n.隼,猎鹰
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
2 warrior
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
3 shreds
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
4 valiant
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
5 bully
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
6 filthy
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
7 puny
adj.微不足道的,弱小的
  • The resources at the central banks' disposal are simply too puny.中央银行掌握的资金实在太少了。
  • Antonio was a puny lad,and not strong enough to work.安东尼奥是个瘦小的小家伙,身体还不壮,还不能干活。
8 promotion
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
9 sergeant
n.警官,中士
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
学英语单词
acousto-optical
antiporter
antispiritualism
attitudes scales
audit survey
bath books
bath of mercury
Bell Bay
body turn
bomb oxidation test
bommeree
build-up
built-in antenna
Bukitligar
bumping post sign
buoy stone
Buphenyl
Burf.
cainosite
casual gaming
cespitosas
Chimonanthus grammatus
cholecystoscopes
chop-thresher plant
coccygeal fovea
comprehensive park
Costa del Crime
diarrhea due to cold of insufficiency type
diethylbromoacetamide
down station
dying evidence
dynamical balance
dynamogenic
electrical multi-checks
Eltmannsee
financial projection
Fine words dress ill deeds.
forged vessel
Fröhnd
gall flies
get at sb
give an invitation
grassland farming
half-wheeling
Impatiens paradoxa
in phase cross correlation
inspected approved
integrated circuit relay protection system
intermediated hybrid
issies
judicial document
lambels
magnetite basalt
major control point
metastrategy
midregion
Moebius band
monarchesses
normoerythrocyte
NSC-67239
off-line washing
office walls
onthophagus (strandius) taiwanus
over-the-board
phallologists
poultdavid
power earth auger
protective shell
quality data system
ratnapuras
re-fired
real-time control subset
remuable
ridge covering
roger's murmur
root-mean-square strain
Saccharomvcescerf-visiae
sample error
scottocalanus securifrons
scraggiest
sedimentation centrifuge
self adjusting seal
semi finished screw
serpent
servantless
slibar fence
soda-catapleiite (natron catapleiite)
Southern Dist.
spurriers
straight jet
suffer a loss
tetraodontoxism
traunstein sword dance (germany)
Tsushima Current
unbottleable
universal vice
Violetta
vreckite
water glass
watertightness
Wilts
Zarza Capilla