时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语—泰坦尼克号


英语课

  [01:36.46]Crewman: Keep on rocking. Oars 2 in place. 把桨排好

[01:40.38]Get an oar 1 under it.

[01:43.46]Murdoch: Women and children only, damn you.

[01:45.30]Crewman: Hold it, hold it. 等一下!

[01:47.70](Men Yelling) 等一下!

[01:58.06]Get these davits cranked in. Then get the falls hooked up. 把悬臂升起来,绳索固定好

[02:10.78]Murdoch: Stay back.

[02:13.06]Child: Help me. 妈咪

[02:16.10](Crying)

[02:22.38]Keep going up. 往上走!

[02:26.22]Murdoch: Stop pushing! 别推

[02:28.10]Stay back! 退后

[02:31.82]Will you give us a chance to live, you limey bastard 3? 给我们机会活命,混蛋!

[02:33.30]I'll shoot any man who tries to get past me. Get back! 谁硬闯,我就杀谁!

[02:37.42]- Bastard! - Get back! 退后!

[02:38.94]We had a deal, damn you. 我们说好的

[02:44.22]Your money can't save you any more than it can save me. Get back. 再多钱也救不了你

[02:46.26]退后

[02:47.86]Crewman: Women and children only! 限妇孺上船

[02:53.10](Gunshot)

[02:53.78](Gunshot)

[02:58.10](Passengers Screaming) 不!汤米

[02:59.26]Tommy! No, Tommy.

[03:02.10]Bastardo! Oh, no, oh, no.

[03:05.02]Oh, no. Oh, Tommy.

[03:20.42]- No, Will! - (Gunshot) 不要,威尔!

[03:27.38]Stand back, damn you. Get back, damn you. 退后,可恶!

[03:33.22]轻轻的,快点

[03:34.62](Screaming)

[03:43.14]- (Child Crying) - I have a child.

[03:45.66]- Cal: I have a child. - Clear a path here. 我有个小孩

[03:48.34]Please, I have a child. 让路

[03:48.90]我有个小孩

[03:52.30]Please, I'm all she has in the world. 拜托,我是她唯一的依靠

[03:53.02]Go on. Step back, step back, I say. 去吧

[03:56.10]- Please. - Woman: Here, give her to me. 退后

[03:56.82]拜托

[04:01.66]Give her here.

[04:04.26]- (Child Wailing) - There, there. 没事了

[04:10.30]Wait, wait, wait. Mr. Andrews. 等一下!安德鲁斯先生…

[04:14.62]Oh, Rose. 萝丝

[04:18.78]Won't you even make a try for it? 你不想试着逃生吗?

[04:23.34]I'm sorry that I didn't build you a stronger ship, young Rose. 对不起,船造得不够牢靠

[04:29.86]It's going fast. We have to move. 船沉得很快,快走

[04:31.30]Wait. 等一下

[04:37.38]Good luck to you, Rose. 祝你好运,萝丝

[04:38.82]And to you. 你也一样

[04:53.10]Mr. Guggenheim. These are for you, Mr. Guggenheim. 古根先生,救生衣给你

[04:54.98]No, thank you. We are dressed in our best 不用了,谢谢

[04:58.14]要走得像个绅士

[04:58.94]and are prepared to go down as gentlemen. 我们穿着盛装



1 oar
n.桨,橹,划手;v.划行
  • The sailors oar slowly across the river.水手们慢慢地划过河去。
  • The blade of the oar was bitten off by a shark.浆叶被一条鲨鱼咬掉了。
2 oars
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
3 bastard
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
学英语单词
absolute strabismus
acenaphthenequinone
aircraft certificate
analysed
aragua de maturin
back engagement of the cutting edge
blockfault
boomer-age
brackish water desalination
bruehl
C-9140
carry lookahead generator
chittam barks
coastal diving birds
Coelho Neto
colorimetric radiation detector
Commission Paritaire
conshohocken
costotransverse joint
derail indicator
determinantal method of estimation
digital synthesis
Diploma of Higher Education
disenshrouded
dispersal vessel
electrostatic storage
elfenbein
figurize
flingest
flow restrictor
from the egg to the apple
game laws
glucosin
green soybeans
helluo librorum
high moor sphagniherbosa
humeral fracture
hydrocephalic
hydrometer syringe
hypothetical verb
Imperata cylindrica
initiating terminal
joined-at-the-hip
keyl
krakoviak (poland)
Ladin's sign
land plaster
layshaft bearing
leptothermal deposit
lichenic acid
lie at sb.'s door
lift someone's heart
limonoids
linear systematic sampling
liquid oxidizer
long-limbeds
magnesium dry cell
mask epitaxial method
metahaloysite
missiledom
monolithic mold
muerto
muskadels
needle-inserting with both hands
neem cakes
non-cancelable
normal freezing distribution
normal lymphocyte transfer reaction
nuptial
one of those things
onychophoran
organic anion
out-win
outer toe
output stacker
Physarida
plensher
poinsette
polychoric correlation
princesse dress
program and data management unit
pussy-hole
quartzine
redistributory
regenerative pulse generator
released neutron
resource requirement
retrograde vaporization
round steel
s pie
Saddam bin Hussein at-Takriti
self-administration
spring bender
square loop
table soccer
technological universities
the high SEA
tiger salamanders
unconsolingly
undistained
within-subjects design(within-ss design)
woodrots