时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:老友记精校版第1季


英语课

   Rachel:Looklooklooklooklook, my first pay check! Look at the window, there's my name! Hi, me!


  看看看看看,我的第一份薪水!看窗口,那儿有我的名字!嘿,我!
  Phoebe:I remember the day I got my first pay check. There was a cave in one of the mines, and eight people were killed.
  我记得我第一次领薪水那天,矿上有个矿井塌方了,死了8个人。
  Monica:Wow, you worked in a mine?
  哇,你采过矿?
  Phoebe:I worked in a Dairy 1 Queen, why?
  我在DQ冰淇淋店上班啊,怎么了?
  Rachel:God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed milk for it, and it was totally—not worth it.
  天呐,不兴奋吗?我挣的。我为了它擦桌子,热牛奶,完全——不值得。
  Rachel:Who's FICA? Why's he getting all my money?
  FICA是谁?他为什么把我的钱全拿走了?
  Rachel:I mean, what Chandler, look at that.
  这是什么,Chandler ,你看看。
  Chandler:Oh, this is not that bad.
  哦,这个其实还好。
  Joey:Oh, you're fine, yeah, for a first job.
  哦,你不错了,是啊,对于第一份工作来说很好了。
  Ross:You can totally, totally live on this.
  你完全可以靠此糊口了。
  Monica:Oh, yeah. Yeah.
  是啊是啊。
  Ross:Oh, by the way, great service tonight.
  哦,顺便说一句,今晚的服务棒极了。
  All:Oh! Yeah!
  哦!对!
  Guys:Hockey! Hockey! Hockey.
  冰球!冰球!冰球。
  Kiki:Rachel?
  是Rachel吗?
  Rachel:Oh my God!
  哦,我的天!
  Monica:I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom.
  我发誓我在动物世界看到过鸟类就是这样的。
  Rachel:What are you guys doing here?
  你们在这里做什么啊?
  Kiki:Well, we were in the city shopping, and your mom said you work here, and it's true!
  恩,我们到城里买东西,你妈说你在这儿工作,居——然是真的!

1 dairy
n.牛奶场,乳品店;adj.乳制品的
  • The yogurt sold by this dairy is delicious.这家乳品店出售的酸奶非常好喝。
  • He kept a few dairy cows.他养了几头奶牛。
标签: 老友记
学英语单词
a blitz on sth
a success
agencification
agents' intermediaries
agile marketing
air stream
amphecloral
assuagers
bay delta
blankoff plate
bleachorexia
block testing stand for engine
branch statements
breed new varieties of corn
bright heat treatment wire
can't help doing
centrifugal discharge type elevator
cheese sauce
coquinoid
corallo
Cromoglyn
damnosa hereditas
death line
deobstructed
digicams
diplanetary
disenamor
dollar exchange standard system
dominating character
driven around
economic considerations
effectualnesses
embedded language
embryotrophic
environmental quality variation
European Super Cup
face centred cubic lattice
fahlunite
fam'ly
flips your lid
forest encephalitis
free medical treatment
Freemantle
Giershagen
grocery shopping
half-through truss
hazel sandstone
heterophyllus
indent separating
legal personal representative
Leightton, Frederick
liquor ammonii citratis fortis
literary canon
magnetifies
Malaya Sos'va
malto dextrin(e)
mansale
mceachern
miryachit
Network Control Panel
news-flash
offshooting
Ohau R.
overslid
palinopsia
Panlingon
Patrick Swayze
permanent base level
Persephone
phenarsazinyl
Philly fades
pole control
posadowsky b.
primary urinary duct
quasihelical
readeresses
restauranteurs
right-angle bias
rooted parsley
rwmacs
sample quartering
saprophytophagous
screw-spiral intestine
sellic
shelf fauna
silco manganese steel
soonjoe
standard temperatures
stenopsocid
superposed yang
surattensis
task list
tea bread
tenacibaculum aiptasiae
transient ischemic attacks
tryptophanylation
two-storey faces
under the sun
unmustered
virtual financial city
wired mattress
worcester(shire) sauce