时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:老友记精校版第1季


英语课

   Carol: Ross? That opens my cervix. (He drops it in horror. )


  罗斯,那是用来打开我的子宫颈的。
  Rachel: Barry?
  巴瑞?
  Barry: Come on in.
  进来吧。
  Rachel: (hesitates) Are you sure?
  巴瑞?
  Barry: Yeah! It's fine, it's fine. Robbie's gonna be here for hours.
  下是的,没事的,没关系的。罗此得待在这儿好几个小时。
  Barry: So, how are you doing?
  最近好吗?
  Rachel: I'm uh I'm okay... You look great. Barry: Yeah...
  我我很好。你的气色好极了。是的。
  Bernice: (over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging.
  法大夫,杰森快没气了。
  Barry: (answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a second.
  马上到,我马上回来。
  Rachel: I dumped him.
  是我甩的他哦。
  Robbie: Okay.
  好吧。
  Ross: So, um so how's this, uh, how's this all gonna work?
  这个如何,呃,如何处理此事?
  Susan: The baby grows in a special place inside the mommy.
  婴儿在母亲身体中一个特殊的部位生长。
  Ross: Thank you,
  谢谢。
  Ross: I mean, how's this gonna work? With us?
  我说,我们该如何处理此事?
  You know, when, like, important decisions have to be made?
  你知道的 比方说某些重大的决定。
  Carol: Give me a 'for instance'.
  给我举个例子。
  Ross: Well, uh, uh, I don't know, okay, okay, how about with the, uh, with the baby's name?
  我也说不上来,比方说孩子的名字?
  Carol: Marlon.
  马龙。
  Ross: Marlon? !
  马龙?
  Carol: If it's a boy, Minnie if it's a girl.
  如果是个男孩的话,如果是个女孩就叫米妮。
  Ross: As in Mouse?
  就像老鼠的名字?
  Carol: As in my grandmother.
  和我奶奶同名。
  Ross: Still, you you say Minnie, you hear Mouse.
  不管怎样,听到这个还是会想到老鼠。
  Um, how about, um. . how about Julia?
  呃,这个怎么样…?朱莉亚怎么样?
  Carol: Julia.
  朱莉亚。
  Susan: We agreed on Minnie.
  我们一致决定用米妮。
  Ross: It's funny, um, uh, we agreed we'd spend the rest of our lives together. Things change, roll with the punches. I believe Julia's on the table?
  真搞笑,呃,呃,我们曾决定共同生活一辈子。世事难料,兵来将挡。我觉得"朱莉亚"可以考虑?
  Barry: Sorry about that.
  抱歉。
  Barry: So, what have you been up to?
  近来怎么样?
  Rachel: Oh, not much.
  哦,没什么。
  Rachel: II got a job.
  我刚找到工作。
  Barry: Oh, that's great.
  哦,这太好了。

标签: 老友记
学英语单词
acceleration magnitude
add plot style table
Admiralty sign
Alplily
anaphlotoxin
arachnicide
Arthromeris
ash water pump house
astragalos
Aungseik
Ban Mae Wa
Bayle
BH abbr.
bland liquid diet
brazilian shield
breechcloth
business knack
chefs-d'oeuvre
circulated aeration tank
circulating fuel system
colleeting comb
connecting series-paralicl
convolutional codes
crank shank lathe
cruent smallpox
damage by fume
dental base casting alloy
devarda
dextran bead
diaporthe arctii
Diplococcus pharyngis flavus
disbosoms
empty into the sea
epigynum
eternalising
fancy plated stitch
FIA
fingerfuls
flight pay
fluoromesitylene
Furmanov
George Orwell
geostrategically
habyarimana
high-tension neon tester
hind quarter rail dropper
hithe
Howeke
Hume Cronyn
inverse power method
khas-khas
King's Men
last priority
lichen sclerosis et atrophicus of vulva
limpet
linoleic acid
lumpy sludge
magnification times
meatus acusticus internus
Moller
motor-cycling
Mount Savage
multibar printer
naltrexones
naval bank holiday
Negorci
non-felting
non-reactive
notched furnace
organic molecule
overhead conductor
Pb-I-Pb junction
perforated metal screen
petterssons
piloselloides
plagiarical
productive resistance
pump mechanical efficiency
rank of a congruence
recordholder
Rothwesten
S.A.A.E.
Sambawizi
Saybolt scale
scol
sequence of sets
shaft joint
short-range weather forecast
SHRA
sludge furnace
sluggish
ST_full-and-empty_detailed-and-careful
standard legal price
Staraya Tot'ma
straight-line sawing
surculus
switch steel section
take a false step
transdialects
tree sloths
us buffet
window-catch