时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:老友记精校版第1季


英语课

   Monica: So, Ross, what's going on with you?


  罗斯,最近你怎么样?
  Any stories? No news, no little anecdotes 1 to share with the folks?
  最近有什么八卦、新闻、轶事之类可以和爸妈分享的吗?
  Ross: (To his parents) Look, I, uh I realize you guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so, well, here's the deal. Carol's a lesbian.
  听着,我,呃,我知道你们想了解我和卡萝之间倒底怎么了。事情是这样的,卡箩是个女同志。
  She's living with a woman named Susan.
  她和一个名字苏珊的女人同居。
  She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the baby.
  她怀了我的孩子,并打算和苏珊共同扶养他。
  Mrs. Geller: (To Monica) And you knew about this? !
  这些你早就知道了?
  Joey: Your folks are really that bad, huh?
  你的父母真的那么糟糕吗?
  Ross: Well, you know, these people are pros 2.
  你要知道这些人是专业人士。
  They know what they're doing, they take their time, they get the job done.
  他们知道他们要做什么,他们等待机会,再来个突然袭击。
  Monica: Boy, I know they say you can't change your parents...boy, if you could (To Ross) I'd want yours.
  天呐,我知道人们常说父母是无法更换的,如果可以,我要你的父母
  Ross: Must pee.
  我要去尿尿了
  Phoebe: You know, it's even worse when you're twins.
  你们知道吗,如果你是双胞胎,情况会更惨。
  Rachel: You're twins?
  你是双胞胎?
  Phoebe: Yeah. We don't speak.
  对,我们不往来。
  She's like this highpowered, driven career type.
  她就像是一心追求事业类型的人。
  Chandler: What does she do?
  她从事什么工作?
  Phoebe: She's a waitress.
  她是个服务员。
  Joey: Identical?
  你们俩长的一样吗?
  Phoebe: People say we look alike. But I don't see it.
  大家说我俩长的很像,但我不这么认为。
  Rachel: All right, you guys, I kinda gotta clean up now. (They all start to leave. )
  好啦各位,我现在得打扫卫生了。
  Monica: Chandler, you're an only child, right? You don't have any of this.
  钱德,你是独子,对吗?你没有这些困扰。
  Chandler: Well, no, although I did have an imaginary friend, who...my parents actually preferred.
  没有,尽管我有个想像中的朋友,我爸妈比较喜欢。
  Rachel: Hit the lights, please.
  请关下灯。
  Ross:...How long was I in there?
  我在里面多久了?
  Rachel: I'm just cleaning up.
  我只是在打扫卫生。
  Ross: Oh, you err 3, you need any help?
  哦,呃,你需要帮忙吗?
  Rachel: Uh...okay, sure! Thanks! (She hands him the broom and sits down. )
  好呀,谢了。

n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
abbr.prosecuting 起诉;prosecutor 起诉人;professionals 自由职业者;proscenium (舞台)前部n.赞成的意见( pro的名词复数 );赞成的理由;抵偿物;交换物
  • The pros and cons cancel out. 正反两种意见抵消。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We should hear all the pros and cons of the matter before we make a decision. 我们在对这事做出决定之前,应该先听取正反两方面的意见。 来自《简明英汉词典》
vi.犯错误,出差错
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
标签: 老友记
学英语单词
'Aïn Zitoun
Accretion-borer
afars
ahaggar mts.
Aidi
amundson
antiphonary
areise
ashik
Auwers synthesis
axis of imaginaries
barrel lug
batteree
be know as
Bol'shoy Izyum
Brillon-en-Barrois
Campylium
chemolithotroph
chenstokhov
chiao fang chi
color radiography
cressey
crystalline humour
diffusion credit
dihedral (diplane) calibration reflector
einbender
elziverine
entirely ventilation
equivalent anode circuit
ergatandrous
extills
fiche duplicator
flow nozzle
form wire
fracture resistance curve
gurnipper
homologic
Huntlosen
hypoglycemia therapy
imprisoners
inflexiblenesses
information architect
kareem abdul - jabbar
klurfeld
Kvarken
Lagrange's formula
Legendre coefficient
long head
lost of wits
machine code program
make life easier
middle rectal artery
mons pubiss
motorcycle alarm
Much water has run beneath the bridges since.
national incomes
no mean feat
nonessentiality
nuclear magnetic resonnance
onychauxis
palite
People's Welfare Pharmacies
Permalita
Philipstown
plurry
potassium sodium tartrate
pre-classics
preset device
press against
pro-industrialization
protoconid
Puccinia pusilla
pulmonary circulation mechanics
puseyisms
quinin camphorate
raise the standard of revolt
re assimilation
Remembrall
Republic of Turkey
right to petition
roughdrying
Sac County
salais
sankichi
sight-seeing
skeeve
small user
sorbopyranoses
strong stationarity
super-wealthy
symbolic point
Szechtman cell
tax auditor
teacher
three-forked
thrust bearing temperature
turins
underbolted
VBW
wavy cloth
x-ray emission spectra