时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:老友记精校版第1季


英语课

   Ross:Then, uh, then we got dressed, and II...I walked her to the...the bus stop. I'm fine. …


  然后,恩,然后我们穿上衣服,而且我,我……我陪她走到,公交车站……我没事。
  Joey:Hey, that woman's got an ass 1 like Carol's! What? Thought we were trying to find stuff.
  嘿,那个女人的屁股长得和 Carol's!的好像!怎么了?还以为我们就是要找点什么呢。
  Rachel:So c'mon, you guys, tell me all the dirt!
  好了,你们这些家伙,所有的八卦都告诉我!
  Kiki:Well, the biggest news is still you dumping Barry at the altar!
  恩,最大的新闻还是你在婚礼的圣台上甩了Barry。
  Joanne:Alright. Let's talk reality for a second.
  好了,说点认真的。
  Rachel:Okay.
  好。
  Joanne:When are you coming home?
  你什么时候回家?
  Rachel:What? Guys, I'm not.
  什么?我不回去。
  Joanne:C'mon, this is us.
  别这样,这儿就我们几个。
  Rachel:I'm not! This is what I'm doing now. I've got this job you know, I even do my own laundry.
  我不回去!这就是我现在要做的事,我有了工作。你看,我现在甚至能自己洗衣服了。
  Rachel:this is what I am doing now.
  这就是我现在做的。
  Kiki:Waitressing?
  当女服务生?
  Rachel:Okay, I'm not just waitressing. I mean, I am...I write the specials on the specials board, and, uh...and I, uh...I take the uh dead flowers out of the vase...Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate blobbies on the cookies.
  好了,我不光是女服务生。我是……我会写每日的特色菜,而且我……我把死花从花瓶里换出来……哦,而且,恩,有时候 Artelle还让我在饼干上涂上巧克力。
  Leslie:Well. Your mom didn't tell us about the blobbies.
  恩,你妈妈可没告诉我们涂巧克力浆的事。

1 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
标签: 老友记
学英语单词
ADTS
allotheistic
anguli
ascitess
blimbings
capillary nevus
cellulosic adhesive
Chinese compliments
collector cut off current
communications bill
cross-country cargo carrie
Cyclanthales
default code
diagnosis method by critical value
diaphragm type compressor
direct address first-level address
dismantle the barriers between regions
dole bludger
door for discharging tea
draught extreme
early songs
emergent current
fallover
feelins
ferrodynamometer
food trees
format pattern
fruit mitsumane
gas pressure regulator station
getting on with
ghenting
glaciolacustrine
greater ebb tidal current
grenadin'
hypereutectic cast iron
ice-marginal lake
IWW
knife through
kreatic
lagneia furor
light-spot galvanometer
loss of head due to entrance
MDIPC
meddle or make with
microthermaltype
milk test
motor truck supply
musiques
nasal punch forceps
nonspare
nuclear alignment
optical homing head
parallel running of generators
Patera process
pertroleum
pinwheels
pluractional
positions des bras
postglenoid foramina
potassium citrate
priority of tax
pulse radiation frequency
pyromucic nitrile
rate of frost heave
refractory ramming compound
relinked
replicator(jacob & brenner 1963)
ruleth
rupt
school attendance officer
scobie
scroat
septm-
severe weather warning
silt drain
Simply Interactive PC
siphon gage
six fu organs
six-wheeleds
Slovak literature
specific level of test
square law characteristic
standard value of production
Staryy Merchyk
step-down transformers
thoughty
time of translation
times of the day
toss sth out
toxicity criterion
transplanting rice
trithioformaidehyde
Tsiribihina
tuned-anode coupling
tv broadcasting
unguilite
vascular tumor
vector supercomputer
woodcotes
wrinkle
xylaria intraflava
zone refining of chemicals