时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-丑陋事实


英语课

   [00:01.00]Yeah, l've got an adult male bonobo monkey in my pants. 我裤裆里有只公猩猩在蠢动


  [00:04.33]l'd like to see that. 放出来让我瞧瞧吧
  [00:07.24]Hey. What are you doing here? 你来这干嘛?
  [00:08.84]l told you no watching the show, especially live. 我说过别看我节目,尤其是现场
  [00:12.60]l need some emergency advice. 我需要紧急咨商
  [00:14.60]Tracy Mclvor asked me to the Sadie Hawkins dance. 麦崔西邀我参加舞会
  [00:18.60]ls it dorky if l say yes? 要是我答应会不会很蠢?
  [00:19.08]Dorky? 蠢?
  [00:21.16]Hell, no. Are you kidding? 才不会,开玩笑
  [00:25.56]You're ahead of the game. Women are coming to you. 你比大家强,还有妹倒追你
  [00:27.04]You know how cool that is? 你知道这有多帅吗?
  [00:31.44]Relish this moment, okay? 好好品尝这一刻吧
  [00:32.44]Now get the hell out of here. l'll see you at 5. 现在快离开这里,我们五点见
  [00:35.40]-Don't forget the pizza, King Kong. -Hey, have l ever? - 别忘了买披萨,金刚 - 我有忘记过吗?
  [00:36.20]-Okay. -We'll celebrate. - 好 - 一起庆祝
  [00:42.48]He lives with you? 他跟你一起住?
  [00:43.72]Well, next door, with my sister. 住隔壁,跟我妹一起
  [00:47.32]He's my nephew. 他是我外甥
  [00:50.24]-Cute kid. -Yeah. - 可爱的孩子 - 对
  [00:50.92]Here, do me. 来 帮我脱
  [00:55.36]-Okay. So guess what. -What? - 你猜怎么着? - 怎么?
  [00:56.16]Colin called, he wants to get together again. 柯林打来,他想再约我
  [01:02.16]So how long should l wait to have sex with him? 我该等多久才能跟他嘿咻?
  [01:02.84]Oh, Lord. 天哪
  [01:07.00]Well, the more you make him beg for it... 你越钓他胃口
  [01:09.52]...the more you're gonna keep him on the hook. 就越能让他离不开你
  [01:12.88]So do everything else but. 所以除了嘿咻之外
  [01:15.64]But then show him... 玩什么都行
  [01:18.44]...that beneath that control-freak exterior 1 of yours... 话又说回来了 让他看看在控制狂的外表下
  [01:22.92]...that there's a sexual deviant waiting to be unleashed 2. 有个性变态等着被解放
  [01:25.08]No. No, l'm not a sexual deviant. 才不呢,我不是性变态
  [01:27.08]Good point. 说的好
  [01:29.84]l'm guessing you've been out of practice for what, a year? 我猜你吃素吃了一阵子 一年?
  [01:32.68]No. 不到
  [01:35.92]-Eleven months. -God. - 十一个月 - 妈呀!
  [01:38.20]Eleven months. How do you live? Come on. 十一个月 你怎么活下来的?拜托
  [01:40.40]So how often do you...? 那你有多常…
  [01:44.40]Do l what? 多常怎样?
  [01:46.96]-Do l what? -You know... - 多常怎样? - 你知道的
  [01:48.04]-...flick 3 the bean? -What bean? - 摸蛤仔 - 摸什么蛤仔?
  [01:52.96]Your bean. Flick it. Down there. 你的蛤仔啊,就在下面
  [01:53.04]Gross! That's what you call it? What is wrong with you? 真恶心,你是怎么回事?
  [01:58.28]No, well, actually, l call it masturbating... 其实我都称之为自慰
  [01:58.60]...but l thought that might offend your delicate ladylike sensibilities. 不过我觉得那会伤你纤细的自尊
  [02:03.48]-So how often do you flick it? -l don't know. - 所以你多常自摸一次? - 我不知道
  [02:07.12]You're only asking me that so you can picture me flicking 4 mine... 你之所以问我是因为
  [02:07.52]How often do you flick it? 你又有多常自摸?
  [02:11.84]-...while you flick yours. -No. - 你自摸的时候可以想像我自摸 - 不
  [02:12.28]l would never picture you while l do that, which is not something l do. 我才不会在那时候想你
  [02:17.16]-l don't do that, not ever. -Yes, you would. - 我不做这种事,从来不做 - 你会
  [02:19.80]-No. No. No. -Never? - 不会 - 从来不会?
  [02:20.48]l find it impersonal 5. 我觉得那很没人性
  [02:24.52]Abby, what could be more personal than you flicking your bean? 艾比,摸自己蛤仔是最有人性的
  [02:25.20]-l just don't see myself that way, okay? -Okay, well, l do. - 我不认为自己很性感,好吗? - 好吧,我认为你很性感
  [02:29.40]Come here. 过来
  [02:32.72]Well, you better start. 你最好开始转念
  [02:35.56]Because if you don't wanna have sex with you, why the hell would Colin? 要是连你都不想摸自己 柯林怎么会想摸?
  [02:53.64]What is this? 这是什么?
  [02:55.36]What is this, baby? 这是什么,小乖?
  [02:59.16]What? What, baby? 什么? 是什么?
  [03:01.24](这是送给你的蛤仔的! 麦克)
  [03:05.40]What is this? What is this, D'Artagnan? 这是什么? 这是什么,小乖?
  [03:10.36]''Astrea 1 .'' 〝真震爽〞
  [03:15.80]''Vibrating brief.'' 〝震动内裤〞
  [03:32.64](我晚点到 柯林)
  [03:37.20]Great. 好吧
  [04:21.84]He said he was running late. 他说他会晚点到
  [04:23.12]What is he doing here already? 他怎么来了?
  [04:37.24]-Good, you're ready. -For what? - 很好,你准备好了 - 准备什么?
  [04:38.36]The dinner with corporate 6. 与高层的晚宴
  [04:41.12]-Didn't you get my e-mail? -No. - 你没收到通知? - 没
  [04:41.80]And l can't. l have a date with Colin. 我也不能去,我跟柯林有约
  [04:43.88]You can't go because you have a date? 你有约会不能去?
  [04:45.88]You have no idea how hard those are for her to get. 你不知道她有多难销
  [04:52.48]Well, then let's pick him up on the way. 那我们半路去接他
  [04:54.64]-Come on, let's go. Right now. -Come on. Come on, let's go. - 来吧,我们走 - 来啊,走吧
  [05:00.28]No worries. You're a producer as well? 没关系,你也是制片?
  [05:00.84]Sorry to hijack 7 your date, brother. 抱歉拦截了你的约会

1 exterior
adj.外部的,外在的;表面的
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
2 unleashed
v.把(感情、力量等)释放出来,发泄( unleash的过去式和过去分词 )
  • The government's proposals unleashed a storm of protest in the press. 政府的提案引发了新闻界的抗议浪潮。
  • The full force of his rage was unleashed against me. 他把所有的怒气都发泄在我身上。 来自《简明英汉词典》
3 flick
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
4 flicking
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的现在分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
  • He helped her up before flicking the reins. 他帮她上马,之后挥动了缰绳。
  • There's something flicking around my toes. 有什么东西老在叮我的脚指头。
5 impersonal
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
  • Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
  • His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。
6 corporate
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
7 hijack
v.劫持,劫机,拦路抢劫
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
  • The hijack take place just after the plane take off.劫持是飞机刚起飞后发生的。
学英语单词
4-Pyridoxate
adaptive predicative coding
aeromagnetic exploration
agrilus auropictus
Algerian Saharan Arabic
Alice-Josephine Pons
Anynet
Asian-Pacific Postal Union
autogreets
ballast scarifier
Barnby Dun
beat someone's head off
blade shielding
buccopharyngeal epithelium
bureau of the census
calculated gas velocity
call-sign
carinal canal
choke block
concealed-carry
conformal cylindrical projection
control integrated circuit
convexedness
cudi deresi
current market-value
cusp beach
cyphonantes
Dirico
disembargo
Divine Liturgy
dollkind
epidermal cancer
equation of radiative transfer
equatorial quantum number
expanding band clutch
facio-cervical lifting
fast-forwardeds
Featherville
film layer
first-naming
fixed-gate generator
fourbis
Frequency shift telegraphy.
Gcaleka
gigaspora pellucida
granitell
gutturalize
high-speed data
holiday homes
infilling well
initial ladders
Jasdorf
khaph
leasehold obligation
leather-wrapped
Ligamentum nuchae
look straight ahead
lymphocytotropic
malamanteaus
melinite
molecular make-up
neriene fusca
newly-publisheds
non-pollutive technology
of wide distribution
olax wightiana wall. ex wight et am.
opposite-field
optical length
ossa wormi
otitis mucosis
pendentive bracketing
polys
posttraumatic epilepsy
predicted values
propellant management device
pullinsi
rayetheon
re-call
roston
running torque-frequency characteristic
salt eutectic
slow-onsets
snecked rubble wall
solution casting
Spruceton
stomachings
Strikes Risks
stubblefield
survey of gender equality in the workplace
taisha
thick-knit
Trojanów
troubetzkoy
Valais, Alps
Verkhnyaya Taymyra
vitamin-e
water violets
wilted point
world market price
xerotropism
xiaojin mini-pills