时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-大鱼


英语课

  [00:03.54]...the fish will grow double, triple, or quadruple its size." 金鱼就会数倍化的成长

[00:07.58]It occurred to me then that perhaps the reason for my growth... 于是我想到我成长的原因…

[00:09.30]...was that I was intended for larger things. 就是我打算追求大世界

[00:14.14]After all, a giant man can't have an ordinary-sized life. 巨人无法是过一般生活的

[00:16.54]As soon as my bones had settled in their adult configuration 1... 一旦我的骨头成长固定后…

[00:21.30]...I set upon my plan to make a bigger place for myself in Ashton. 我就着手 为自己开创更大的空间

[00:26.18]Tigers, go! 猛虎队,加油!

[00:42.18]Edward Bloom! 爱德华布鲁!

[00:43.78](猛虎队之穴)

[00:49.34](布鲁造园大队)

[01:16.18](艾许镇高中科学展览)

[01:28.34]Doggy! My doggy! My doggy's trapped! 我的狗,我的小狗在里面!

[01:39.82]I was the biggest thing Ashton had ever seen. 而我成了艾许镇最大的大人物

[01:45.82]Until one day, a stranger arrived. 直到有一天,有个陌生人来了

[02:01.82]Calm down. Calm down, everybody. Calm down. That's enough. 冷静,大家冷静 够了

[02:09.06]- Mr. Mayor, he ate an entire corn field. - He ate my dog. -他吃光了整个玉米田 -他吃了我的狗

[02:12.82]If you ain't gonna stop him, mayor, we will. 镇长,你不阻止他 我们自己来

[02:14.86]I won't have mob violence in this town. 我不容许本镇有暴民滋事

[02:18.82]Now, has someone tried talking to him? 有人试过去跟他谈谈吗?

[02:21.22]- You can't reason with him. - He's a monster. -你没法跟他讲道理的 -他是个怪物

[02:23.86]I'll do it. 我去谈

[02:38.38]I'll talk to him. See if I can get him to go. 我去设法叫他离开这里

[02:42.38]That creature could crush you without trying. 那个怪物一眨眼就能捏碎你

[02:43.66]Oh, trust me, he'll have to try. 相信我,没那么容易的

[03:19.66]Hello? 你好?

[03:23.94]My name is Edward Bloom, and I wanna talk to you! 我叫爱德华布鲁,我要跟你谈谈

[03:29.30]Go away! 走开!

[03:34.38]Now, I'm not going anywhere until you show yourself! 我不走,除非你出来!

[03:35.34]I said, go away! 我叫你走开!

[03:59.90]Armed with the foreknowledge of my own death... 由于我知道自己的死法…

[04:01.30]...I knew the giant couldn't kill me. 我知道这巨人根本杀不死我

[04:07.06]All the same, I preferred to keep my bones unbroken. 同样的,我也想毫发无伤

[04:08.94]Why are you here? 你为什么来这里?

[04:13.14]So you can eat me. 好让你吃了我

[04:15.02]The town decided 2 to send a human sacrifice and I volunteered. 镇上决定用活人献祭 我自愿前来

[04:19.46]My arms are a little stringy, but there's some good eating in my legs. 我的手臂有点瘦 但我的脚满好吃的

[04:22.54]I mean, I'd be tempted 3 to eat them myself. 连我自己都会想吃它

[04:29.02]So I guess, well... 所以我想…

[04:32.10]If you'd just get it over with quick, because I'm not much for pain, really. 我想如果你吃快一点的话 我会比较不痛

[04:48.10]Oh, come on! I can't go back! I'm a human sacrifice! 拜托,我不能回去! 我是祭品啊!

[04:51.58]If I go back, they'll think I'm a coward. 我若回去,他们会认为我是懦夫

[04:53.38]I'd rather be dinner than a coward. 我宁可被吃也不要当懦夫

[04:57.18]Here. 来吧

[04:58.14]You can start with my hand. It'll be an appetizer 4. 先从手吃起,就当开胃菜



1 configuration
n.结构,布局,形态,(计算机)配置
  • Geographers study the configuration of the mountains.地理学家研究山脉的地形轮廓。
  • Prices range from $119 to $199,depending on the particular configuration.价格因具体配置而异,从119美元至199美元不等。
2 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 tempted
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
4 appetizer
n.小吃,开胃品
  • We served some crackers and cheese as an appetizer.我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。
  • I would like a cucumber salad for an appetizer.我要一份黄瓜沙拉作开胃菜。
学英语单词
air-water two phase flow
alegrias (spain)
bargirls
bedraggle
bladder carcinoma in situ
boy's suit
breaking of monsoon
burning velocity
by preference
calidris alba alba
capital markets
cfat
cheol
clairemont
clerk vicar
compactgrain
complete valuation
contracting model
cross-fade
crossnumbers
crown wheel
curteins
Dictyospermum scaberrimum
direct clutch
dismemberer
drip stick
ecclesiologists
english hawthorns
epitomizer
erythrosines
extracted species
fagginess
geostrophic flux
ghostbusting
greenlanders
Gurupa
guttation
hermetically sealed type transformator
hexose diphosphate
in dire straits
Iyo-nada
jaumes
jungle rice
knockout option
laundry net
level vial
library service for minority groups
life-peer
Ligustrum leucanthum
like dogs in dough
limiting conductivity
locomotive in reserve
low comedy
luteolin-7-glucoside
mass-spectrometer
milling method
misperceiver
monotrematas
morga ra.
mr.j.
museum of fine arts
national debt ceiling
non-verbally
notched impact strength
off one's mind
Onychopora
optical fiber communications and networks
oxalosuccinic carbosylase
parasaccharomyces ashfordi
patholopolis
plain as day
plastic-metal bearing alloy
postcollapse
prior density function
Pérez Pampa
quarter-sawed lumber
reli
reverse-reverting value
ROMSA
scanning diaphragm
schedule of current assets
seismic geophysical method
self-regardings
splat mats
statometer
stenoes
subformat
superconducting sheath
tescher
the relation between rice disease and potassium
thimerosal
traction thickener
trip meter
undeceive
valid judgement
vibration cleaning
viral infection of salivary gland
W. H. R.
yessirees
zanotti
zenicks