时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语—泰坦尼克号


英语课

  [0-1:59.82]此后我就孤伶伶的一个人

[00:02.46]And I had no brothers or sisters 没有兄弟姐妹

[00:04.14]or close kin 1 in that part of the country. 在家乡也无亲无故

[00:04.62]So I lit on out of there and I haven't been back since. 从此就到处流浪

[00:08.54]You could just call me a tumbleweed blowing in the wind. 就当我是风中飘零的野草

[00:11.74]Well, Rose... 萝丝

[00:15.06]we've walked about a mile around this boat deck 我们已经在甲板上绕了半天了

[00:18.66]and chewed over how great the weather's been and how I grew up 谈天气,谈我的背景

[00:21.82]but I reckon that's not why you came to talk to me, is it? 但我在想,你来找我有别的用意吧?

[00:25.14]叫我杰克就好了

[00:27.30]- Mr. Dawson, l-- -Jack 2. 道森先生,我…

[00:27.78]Jack... 我想向你道谢

[00:30.62]I want to thank you for what you did.

[00:35.18]Not just for... for pulling me back but for your discretion 3. 你不仅救了我,还替我保密

[00:36.70]You're welcome. 不用客气

[00:41.38]Look, I know what you must be thinking. 我知道你在想什么

[00:44.10]Poor little rich girl. What does she know about misery 4? 可怜的富家女

[00:44.62]她哪知人间疾苦?

[00:48.62]我没有那么想

[00:50.10]No. No, that's not what I was thinking. 不

[00:53.02]What I was thinking was what could have happened to this girl 我在想的是

[00:54.98]究竟是什么事,让她这么想不开?

[00:57.38]to make her think she had no way out?

[01:00.70]Well, l-- 是所有的事

[01:03.14]It was everything. 我周围的整个世界,以及当中的人

[01:04.82]It was mywhole world and all the people in it

[01:09.02]and the inertia 5 of my life plunging 6 ahead 生活里的惯性

[01:09.90]它不停地向前,我却无力阻挡

[01:09.98]and me, powerless to stop it.

[01:14.82]You would have gone straight to the bottom. 你可真是沉到底了

[01:18.46]500 invitations have gone out. 已经发出了五百张请帖

[01:21.66]All of Philadelphia society will be there 费城所有的名流都会到场

[01:25.22]and all the while I feel I'm... 然而,这时候…

[01:28.02]screaming at the top of my lungs and no one even looks up. 却没有人理会

[01:28.06]standing in the middle of a crowded room 我觉得自己在人群中高声呐咸

[01:33.82]Do you love him? 你爱不爱他?

[01:35.34]你爱不爱他?

[01:37.38]- Pardon me? - Do you love him? 什么?

[01:40.30]You're being very rude. You shouldn't be asking me this. 你真没礼貌,怎么可以这样问题我?

[01:43.46]Well, it's a simple question. Do you love the guy or not? 这问题很简单,你爱不爱他嘛?

[01:48.14]- Why can't you just answer the question? - (Nervous Laughter) 就回答我的问题啊

[01:48.42]This is not a suitable conversation. 我们不应该谈论此事

[01:52.02]This is absurd. You don't know me, and I don't know you 这太荒唐了!你我根本不认识

[01:56.22]and we are not having this conversation at all. 我们没什么好谈的了

[01:57.70]You are rude and uncouth 7 and presumptuous 8 and I am leaving now. 你非常无礼而且自以为是

[02:00.14]我要走了,杰克..道森先生

[02:03.10]Jack. Mr. Dawson, it's been a pleasure. 真是幸会

[02:07.46]I sought you out to thank you and now I have thanked you... 我找你出来是要向你道谢的

[02:08.70]- And you've insulted me. - Well, you deserved it. 而你却把我辱骂了一顿

[02:09.94]你活该

[02:13.02]- Right. - Right. 好吧

[02:15.70]- I thought you were leaving. - I am. 你不是要走了吗?

[02:15.90]对啊

[02:20.70]You are so annoying. 你好烦!

[02:23.06]- (Chuckles) - Wait. 等一下

[02:23.70]I don't have to leave. This is my part ofthe ship. You leave. 凭什么我得走?这是我的地盘

[02:28.34]Oh-ho-ho, well, well, well. 要走你走

[02:29.74]现在是谁无礼啊?

[02:31.82]Now who's being rude?

[02:35.18]What is this stupid thing you're carrying around? 你拿的那是什么玩意儿?

[02:39.30]So what are you, an artist or something? 你是干嘛的?画家吗?

[02:43.30]Well, these are rather good. 画得还不错嘛

[02:50.34]They're, uh-- They're very good actually. 画得…还真好

[03:00.62]Jack, this is exquisite 9 work. 这可是很细致的作品

[03:02.34]They didn't think too much of them in old Paree. 巴黎的人不怎么喜欢

[03:05.02]Paris! You do get around for a poor-- 巴黎?

[03:07.86]你去过的地方可真不少

[03:13.10]Well, uh, uh, a person of limited means. 虽然你…你钱财有限

[03:15.90]Go on, a poor guy, you can say it. 就说我很穷,没关系的


  [03:21.38]Well, well, well.

[03:26.82]And these were drawn 10 from life? 这是真人写生吗?

[03:31.22]Well, that's one of the good things about Paris-- 这是巴黎的好处之一

[03:34.54]Lots of girls willing to take their clothes off. 女孩子们不怎么在乎裸体

[03:42.62]You liked this woman. 你一定很喜欢这女人

[03:44.82]You used her several times. 好几幅都是在画她

[03:47.14]Well, she had beautiful hands, you see? 她的手很美,你看

[03:53.34]I think you must have had a love affair with her. 我想你爱她

[03:55.14]No, no, no, no, no. Just with her hands. 不..只是爱她的手

[03:58.42]She was a one-legged prostitute. 她是个妓女,只有一条腿

[04:00.18]See? 你看

[04:06.10]- (Aghast): Oh! - (Both Chuckle)

[04:08.06]Ah, she had a good sense of humor, though. 她很有幽默感

[04:14.22]Oh, and this lady... 这位小姐

[04:16.10]she used to sit at this bar every night 每晚总是坐在酒吧里

[04:19.66]wearing every piece of jewelry 11 she owned 身上穿带着她所有的首饰

[04:21.74]just waiting for her long-lost love. 等她的爱人回来

[04:25.14]Called her Madame Bijou. 我们都叫她“珠宝夫人”

[04:28.34]See how her clothes are all moth-eaten? 她的衣服都破了

[04:30.42]Well, you have a gift, Jack. 你很有天份,杰克

[04:33.46]You do. You see people. 你真的有

[04:34.38]你会观察人

[04:37.02]I see you. 我会观察你

[04:39.10]And? 我怎么样?

[04:41.02]You wouldn't have jumped. 你不会寻短的

[04:50.18]But the purpose of university is to find a suitable husband. 上大学的目的是为了钓金龟婿

[04:52.74]Rose has already done that. 这点,萝丝已经做到了

[04:55.10]Look, here comes that vulgar Brown woman. 那个粗俗的女人来了

[04:56.18]Quickly, get up before she sits with us. 快,我不想跟她坐在一起



1 kin
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
2 jack
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
3 discretion
n.谨慎;随意处理
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
4 misery
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
5 inertia
adj.惰性,惯性,懒惰,迟钝
  • We had a feeling of inertia in the afternoon.下午我们感觉很懒。
  • Inertia carried the plane onto the ground.飞机靠惯性着陆。
6 plunging
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
7 uncouth
adj.无教养的,粗鲁的
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
8 presumptuous
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
9 exquisite
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
10 drawn
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
11 jewelry
n.(jewllery)(总称)珠宝
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
学英语单词
abstracting process
acoustic conductivity
anxious delirium
AOG
association of flight attendants
averett
bakir
benigna
biased diode
Bishkek
boysie
brace for
Canucks
capital letters
check gauge
compulsory education law
coralsnake
counter-controlled photograph
counterbalance
coxswin's box
croaks
damage control locker
decimal floating point value
deep fade
demissa
demolition expense
direct-writing oscillograph
disconnection register
dolders
double-ended break without separation
endoproteinases
family ostreidaes
final working drawings
flood tuff
forced warm air heating
fractionalize
go head to head
golda
governor of velocity
hyperfiber
i'nt
id-ul-fitr
independent-counsel
knapsack lever-type sprayer
labor and management
let out a sigh
load-magnitude
measured lubrication
medical frequency band
Mikir Hills
molecular sieves adsorbing tower
mould(mold)
neutral absorber
owego
pathomolecular
pluvionivation
positive displacement metering valve
President George W. Bush
print statement
priori restrictions
pugged clay
Pulex cheopis
quite circular in outline
reaction cycle
Reblochons
red coloration
reflux ratio
Rhamnoliquiritin
rhombohedral hemimorphic class
roll feeder surge bin
S5
Saussurea robusta
scruffled
Scutellaria oligophlebia
single step call transfer
Slǎnic Moldova
Sommerfeld theory
speywoods
Spinagnostus
Staggergrass
standard voltage generator
stauntonia obovata hemsl.
superficial dentin caries
supplementary log book
sympathies
symphysions
table look up instruction
tender negotiation
the means of relay protection
Thetford-Mines
time-current characteristics
torn-apart
triggering energy
uniformly most accurate confidence interval
unparasitized
vas communicans
Vasvar
Vazzola
velum medullary
voluntary payment
vouchsafed
worthiness