时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-复制娇妻


英语课

  [00:05.52]Why did Jerry ask us to meet him here? 为什么杰瑞要我们到这里和他见面

[00:09.28]Proud that I can introduce Stepford's brand-new candidate for state senate. 很自豪我可以向你们介绍 斯戴福全新的州参议员候选人

[00:13.92]Ladies and gentlemen, I give you Mr. Roger Bannister. 女士们先生们 向你们介绍罗杰·巴尼斯特先生

[00:19.84]What? 什么?

[00:26.76]He's wonderful. 他真棒

[00:37.20]Thank you. 谢谢你们

[00:38.12]Thank you so much. 非常感谢

[00:41.20]You may very well ask, what are my qualifications for higher office? 你们可能很想问 我有什么资格竞争更高的位置?

[00:45.04]Well, I believe in Stepford, America and the power of prayer. 这个嘛,我相信斯戴福 美国,还有祈祷的力量

[00:49.04]Values I've discovered thanks to my partner, 我所发现的这些价值标准要感谢…

[00:53.80]in life and in the Lord, Jerry Harmon. 我生活中的还有主内的搭档 杰瑞·哈蒙

[01:00.36]Roger. Roger. 罗杰,罗杰

[01:04.28]Yes. Is there a question? Mrs. Markowitz? 是的,有问题吗? 马科维茨太太?

[01:05.12]So you two are happy now? 那么你们两个现在很幸福?

[01:09.20]More than ever. Because now I know that being gay doesn't mean 比任何时候都幸福 因为现在我知道做同性恋

[01:11.40]a guy has to be effeminate or flamboyant 1 or sensitive. 并不一定要穿艳丽的服装 说话细声细气或者敏感细腻

[01:16.36]- I'm no sissy. - No. - 我不是个娘娘腔 - 不是

[01:18.36]- Way to go, Roger! - That's a man! - 干得好,罗杰! - 这才是男人!

[01:19.72]- Roger? - Yes. Mrs. Walter Kresby. - 罗杰? - 是的,沃尔特·克莱斯比太太

[01:24.32]Roger, I don't understand. You were out there, you were Roger. 罗杰,我不明白 你原来就在那儿,你原来是罗杰

[01:25.10]And now... 而现在…

[01:29.40]Now you're different. Your hair, your clothes. 现在你不一样了 你的头发,你的衣着

[01:31.28]- You're like someone else. - People change. - 你像是另外一个人 - 人是会变的

[01:34.96]You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福

[01:36.84]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:38.12]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:43.12]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:47.32]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:49.36]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:51.16]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:56.16]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[01:58.64]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[02:00.48]You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 你不能阻止斯戴福 你不能阻止斯戴福

[02:03.76]So that's why we have to leave Stepford? 这就是我们必须离开斯苔福的原因?

[02:07.28]- I'm not following. - OK. - 我不明白 - 好的

[02:08.16]Before, Roger was witty 2 and stylish 3 and ironic 4. 以前的罗杰风趣,时髦 说话尖锐讽刺

[02:12.36]- And I'm sure he still is. - No. - 我确定他现在还是 - 不

[02:14.24]Now he's making speeches in a Brooks 5 Brothers suit. 现在他穿着布鲁克斯牌的西服演讲

[02:17.52]Hey, there's lots of ways to be gay. 嘿,做同性恋有很多种方式的

[02:19.68]Don't try to make him into a stereotype 6. 不要把他定了型

[02:24.64]Bobbie is right, and she's leaving too. 芭比是对的,而且她也要离开了

[02:26.72]This place does something to people. 这个地方改变了人们

[02:31.72]All of the women are always busy and perfect and smiling, 所有的女人总是很忙 很完美并且微笑着

[02:35.60]and all of the men are always happy. 而所有的男人总是很开心

[02:37.72]- And that's a problem because...? - Because it's not normal, Walter. - 有什么不对的…? - 因为这不正常,沃特

[02:42.44]It's... It's not the world. It's not us. 这…这不是原来的世界,这不是我们

[02:46.44]And I'm picking up our kids from camp right now, 我现在就把孩子们从日营接回来

[02:48.92]and we're getting out of here. 我们这就离开这儿

[02:51.68]With or without you. 不管有没有你

[03:15.84]Secure. 安全

[03:16.76]You'll never change, will you? 你永远也不会变,对吗?

[03:19.12]Not really. 不会真的变

[03:21.24]Open the door. 把门打开

[03:31.16]Unlock front. 打开前门

[03:32.44]And you're right. 你是对的

[03:40.64]About what? 什么?

[03:43.20]If you're that unhappy, then we should move. 如果你那么不开心 那我们就应该搬家

[03:48.00]Maybe head back to the city. 也许搬回城市里

[03:50.64]We could leave tomorrow. 我们可以明天走

[03:54.24]Thank you. 谢谢你

[03:59.32]Thank you. 谢谢

[04:36.80]What do you got there? Huh? 你叼着什么呢?嗯?

[04:47.20]乔安娜



1 flamboyant
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的
  • His clothes were rather flamboyant for such a serious occasion.他的衣着在这种严肃场合太浮夸了。
  • The King's flamboyant lifestyle is well known.国王的奢华生活方式是人尽皆知的。
2 witty
adj.机智的,风趣的
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
3 stylish
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
4 ironic
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
5 brooks
n.小溪( brook的名词复数 )
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
6 stereotype
n.固定的形象,陈规,老套,旧框框
  • He's my stereotype of a schoolteacher.他是我心目中的典型教师。
  • There's always been a stereotype about successful businessmen.人们对于成功商人一直都有一种固定印象。
学英语单词
a-nightertime
adipocytokines
air exhauster
alsbachite
anti-virus software
antifouling coating
Athanasian Creed
Belemang Besar, Sungai
ber-lin
broad-reach
canard wing
capsule-type manometer
carp stone
carpetbag steak
cashing in a prize
chemical biocoenology
chukar partridges
chylosystis
Citizens Advice
commercial beef grade
common antibody
copper beeches
cricothyroid articular capsule
crus laterale dextrum
crystogen
deprivation cuisine
depth of transverse
depurators
diamond horseshoe
divarication
editorial control
electrostatic induced current
extractive distillation
falcoes
fat deterioration
financial accountability
Front-Mu points
gallant foxes
giro account
hagiology
hamme ton silver
hyperdesks
hypocarnivore
ignitability
kagak
lattice search
leftmost cell
lenomyia honesta
lubranis
lycosa formosana
maosi
massulae
melissin
mining locomotive
Native Americans
nonarmored
off highway vehicle
on a need-to-know basis
perhydrates
perilesional
phethenylate
phytophages
pigeoneers
pitless
plastic deformation of glass
plumbous chloride
polyendocrinopathies
postischemia
private telegraph
purple sanicles
queyrat erythroplasia
radiate costo-sternal ligament
Robert Anson Heinlein
rurale
Saccopharyngiformes
sacculi
Seaward R.
separate completion
shared peripheral
shochetim
simple solid
Sinnai
siphonet
sluing arch
snets
southey
special vice
spray carburettor
superfluous term
sustainable procurement
svstem
szabmacher
tape punched-paper channels
tortoise-shells
travel(l)ing allowance
turbo refrigerator
ultra-optimeter
united states constitutions
upper bound elemental technique
Vinyon HH
ximengite
yes sir!