时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-复制娇妻


英语课

  [00:14.68]Oh, Mike! 噢,迈克!

[00:19.12]Mike, Mike, Mike! 迈克,迈克,迈克!

[00:20.10]Mike, Mike, Mike! Mike, Mike, Mike! 迈克,迈克,迈克! 迈克,迈克,迈克!

[00:31.36]Good evening, everyone. 各位晚上好

[00:33.12]What a delight to see 看到我们这些优秀的妻子

[00:36.64]all of our wonderful wives and their happy, happy husbands. 和她们幸福的丈夫们 是多么令人欣喜啊

[00:39.60]Tonight is truly the highlight of our year because tonight 今晚是这一年最精彩的部分

[00:44.28]we honor our very newest citizens of Stepford. 我们给予斯戴福最新公民最高荣誉

[00:49.92]In my opinion, they are the cream of the crop in couple 据我看,他们会自豪地宣布

[00:50.72]that proudly proclaims Stepford 斯戴福为美国式的爱情

[00:54.88]the American way of love. 是典型代表

[01:25.60]Now... 现在…

[01:27.48]...l'd like to ask my wonderful woman, my lovely wife, 我想请我美妙的妻子 我可爱的妻子

[01:32.68]my bride, my best friend, 我的新娘,我最好的朋友

[01:33.88]to join me in a glorious midsummer night's waltz. 来和我跳一支炫目的仲夏夜华尔兹

[01:53.48]Yeah. 耶

[02:28.84]Is everything perfect? 一切都很完美吗?

[02:31.96]Everything. 一切

[02:34.04]- Mike. - Yeah. - 迈克 - 在这儿

[02:35.92]Darling. 亲爱的

[02:38.40]- My pleasure. - It's an honor. - 很荣幸 - 这是我的荣耀

[02:43.24]- Champagne 1? - Allow me. - 香槟 - 让我来

[03:07.04]Doors activate 2. 门启动

[03:10.60]Welcome member 1956. 欢迎1956号会员

[03:13.48]Kresby, Walter. 克莱斯比,沃尔特

[03:23.40]Entering secure area. 进入警戒区

[04:14.48]Warning. 警告

[04:17.48]Warning. 警告

[04:21.16]Initiating. 初始化中

[04:34.88]So, Joanna, are you enjoying Stepford? 那么,乔安娜 你喜欢斯戴福的生活吗

[04:37.36]Oh, yes. The town is so splendid. 噢,是的,这座小城真太棒了

[04:40.16]Everyone is so kind. 每个人都那么亲切

[04:45.16]And then, of course, there's you. 当然,还有你

[04:49.20]Me? 我?



1 champagne
n.香槟酒;微黄色
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
2 activate
vt.使活动起来,使开始起作用
  • We must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • These push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
学英语单词
anomalomyids
ariosoma major
assessment technique
audiovisual technique
autarkic, autarkical
automatic drain separator
battement tendu relev?
battering-ram political tactics
Beavis
beckmans
becoming one flesh
Berlin edema
capacity optimization
Carex hirticaulis
cattle-truck
chea-
child behavior
coal slurry pump
coefficient of separate determination
complex instruction
cyclobutanedicarboxylato
de-interlacing
deodar
displace
djounoud
Eastern Arabic numerals
engine bracket
entwining twill
epicardially
Essebsi
Forefathers' Day
full-bodied
Gandhist
genus heterosceluss
gouge flap
government reengineering
granular sludge
Home-Equity Loan
honor-roll
hydrogen blister
immunolabelling
iontotherapy
IRQ
jandal
lanthanum iodite
law-governed
lebensspuren
lignocaine
lower retina
majority element
microinstruction width
misanalysing
mixed acid fermentation
mogis
Mubadala
multilayer(ed) thermal insulation system
naengmyeon
nullosetigera impar
ollite
peak pendent
polyethylene balloon
pond scums
ravenstones
record selector
retained earnings statement
retest
rod handling equipment
self-supplying of feed
serious injuries resulting in death
shoulder breadth
Sigsbee Deep
single-strand wire rope
Slavophil
snow melter
social inflation
specifying
spindle-type drilling machine
split salve fire
stained wool
steel carburized
stereocillia
supervisory regime
suppering
syphionthus
to make a long story short
tomtits
tractor mounting
tube tongs
tulip poplars
twunts
United Nations Peace-Keeping Force
unrecounselled
unregularized
variable path-length cell
varisized
verbification
william shakespeares
wonkily
work station structure diagram
yottalitre
you don't know
zymogenes