Isaiah 以赛亚书38
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以赛亚书
英语课
38In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, "This is what the Lord says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover."
2Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord ,
3"Remember, O Lord , how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
4Then the word of the Lord came to Isaiah:
5"Go and tell Hezekiah, 'This is what the Lord , the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life.
6And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.
7" 'This is the Lord 's sign to you that the Lord will do what he has promised:
8I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.' " So the sunlight went back the ten steps it had gone down.
9A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:
10I said, "In the prime of my life must I go through the gates of death and be robbed of the rest of my years?"
11I said, "I will not again see the Lord , the Lord , in the land of the living; no longer will I look on mankind, or be with those who now dwell in this world.
12Like a shepherd's tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver 1 I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom 2; day and night you made an end of me.
13I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me.
14I cried like a swift or thrush, I moaned like a mourning dove. My eyes grew weak as I looked to the heavens. I am troubled; O Lord, come to my aid!"
15But what can I say? He has spoken to me, and he himself has done this. I will walk humbly 3 all my years because of this anguish 4 of my soul.
16Lord, by such things men live; and my spirit finds life in them too. You restored me to health and let me live.
17Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back.
18For the grave cannot praise you, death cannot sing your praise; those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness.
19The living, the living-they praise you, as I am doing today; fathers tell their children about your faithfulness.
20The Lord will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the Lord .
21Isaiah had said, "Prepare a poultice of figs 5 and apply it to the boil, and he will recover."
22Hezekiah had asked, "What will be the sign that I will go up to the temple of the Lord ?"
2Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord ,
3"Remember, O Lord , how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
4Then the word of the Lord came to Isaiah:
5"Go and tell Hezekiah, 'This is what the Lord , the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life.
6And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.
7" 'This is the Lord 's sign to you that the Lord will do what he has promised:
8I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.' " So the sunlight went back the ten steps it had gone down.
9A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:
10I said, "In the prime of my life must I go through the gates of death and be robbed of the rest of my years?"
11I said, "I will not again see the Lord , the Lord , in the land of the living; no longer will I look on mankind, or be with those who now dwell in this world.
12Like a shepherd's tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver 1 I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom 2; day and night you made an end of me.
13I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me.
14I cried like a swift or thrush, I moaned like a mourning dove. My eyes grew weak as I looked to the heavens. I am troubled; O Lord, come to my aid!"
15But what can I say? He has spoken to me, and he himself has done this. I will walk humbly 3 all my years because of this anguish 4 of my soul.
16Lord, by such things men live; and my spirit finds life in them too. You restored me to health and let me live.
17Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back.
18For the grave cannot praise you, death cannot sing your praise; those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness.
19The living, the living-they praise you, as I am doing today; fathers tell their children about your faithfulness.
20The Lord will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the Lord .
21Isaiah had said, "Prepare a poultice of figs 5 and apply it to the boil, and he will recover."
22Hezekiah had asked, "What will be the sign that I will go up to the temple of the Lord ?"
n.织布工;编织者
- She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
- The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
- The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
- The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
adv. 恭顺地,谦卑地
- We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
- "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。