Isaiah 以赛亚书39
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以赛亚书
英语课
39At that time Merodach-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery.
2Hezekiah received the envoys 1 gladly and showed them what was in his storehouses-the silver, the gold, the spices, the fine oil, his entire armory 2 and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.
3Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, "What did those men say, and where did they come from?" "From a distant land," Hezekiah replied. "They came to me from Babylon."
4The prophet asked, "What did they see in your palace?" "They saw everything in my palace," Hezekiah said. "There is nothing among my treasures that I did not show them."
5Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord Almighty 3:
6The time will surely come when everything in your palace, and all that your fathers have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the Lord .
7And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon."
8"The word of the Lord you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "There will be peace and security in my lifetime."
2Hezekiah received the envoys 1 gladly and showed them what was in his storehouses-the silver, the gold, the spices, the fine oil, his entire armory 2 and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.
3Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, "What did those men say, and where did they come from?" "From a distant land," Hezekiah replied. "They came to me from Babylon."
4The prophet asked, "What did they see in your palace?" "They saw everything in my palace," Hezekiah said. "There is nothing among my treasures that I did not show them."
5Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord Almighty 3:
6The time will surely come when everything in your palace, and all that your fathers have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the Lord .
7And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon."
8"The word of the Lord you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "There will be peace and security in my lifetime."
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
- the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
- Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
n.纹章,兵工厂,军械库
- Nuclear weapons will play a less prominent part in NATO's armory in the future.核武器将来在北约的军械中会起较次要的作用。
- Every March the Armory Show sets up shop in New York.每年三月,军械博览会都会在纽约设置展场。