Isaiah 以赛亚书46
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以赛亚书
英语课
46Bel bows down, Nebo stoops low; their idols 1 are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
2They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity 2.
3"Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have upheld since you were conceived, and have carried since your birth.
4Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
5"To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?
6Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
7They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer; it cannot save him from his troubles.
8"Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.
9Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
10I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: My purpose will stand, and I will do all that I please.
11From the east I summon a bird of prey 3; from a far-off land, a man to fulfill 4 my purpose. What I have said, that will I bring about; what I have planned, that will I do.
12Listen to me, you stubborn-hearted, you who are far from righteousness.
13I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation 5 will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor 6 to Israel.
2They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity 2.
3"Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have upheld since you were conceived, and have carried since your birth.
4Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
5"To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?
6Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
7They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer; it cannot save him from his troubles.
8"Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.
9Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
10I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: My purpose will stand, and I will do all that I please.
11From the east I summon a bird of prey 3; from a far-off land, a man to fulfill 4 my purpose. What I have said, that will I bring about; what I have planned, that will I do.
12Listen to me, you stubborn-hearted, you who are far from righteousness.
13I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation 5 will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor 6 to Israel.
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
- The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
- Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
n.囚禁;被俘;束缚
- A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
- He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
- Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
- The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
- If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
- This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
- Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
- Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。