Isaiah 以赛亚书35
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以赛亚书
英语课
35The desert and the parched 1 land will be glad; the wilderness 2 will rejoice and blossom. Like the crocus,
2it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor 3 of Carmel and Sharon; they will see the glory of the Lord , the splendor of our God.
3Strengthen the feeble hands, steady the knees that give way;
4say to those with fearful hearts, "Be strong, do not fear; your God will come, he will come with vengeance 4; with divine retribution he will come to save you."
5Then will the eyes of the blind be opened and the ears of the deaf unstopped.
6Then will the lame 5 leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush 6 forth 7 in the wilderness and streams in the desert.
7The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus 8 will grow.
8And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness. The unclean will not journey on it; it will be for those who walk in that Way; wicked fools will not go about on it.
9No lion will be there, nor will any ferocious 9 beast get up on it; they will not be found there. But only the redeemed 10 will walk there,
10and the ransomed 11 of the Lord will return. They will enter Zion with singing; everlasting 12 joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.
2it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor 3 of Carmel and Sharon; they will see the glory of the Lord , the splendor of our God.
3Strengthen the feeble hands, steady the knees that give way;
4say to those with fearful hearts, "Be strong, do not fear; your God will come, he will come with vengeance 4; with divine retribution he will come to save you."
5Then will the eyes of the blind be opened and the ears of the deaf unstopped.
6Then will the lame 5 leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush 6 forth 7 in the wilderness and streams in the desert.
7The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus 8 will grow.
8And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness. The unclean will not journey on it; it will be for those who walk in that Way; wicked fools will not go about on it.
9No lion will be there, nor will any ferocious 9 beast get up on it; they will not be found there. But only the redeemed 10 will walk there,
10and the ransomed 11 of the Lord will return. They will enter Zion with singing; everlasting 12 joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
- Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
- The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
- She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
- Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
- Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
- All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
n.报复,报仇,复仇
- He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
- For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
- The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
- I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
- There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
- There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
adv.向前;向外,往外
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
n.古以纸草制成之纸
- The Egyptians wrote on papyrus.埃及人书写用薄草纸。
- Since papyrus dries up and crumble,very few documents of ancient Egypt have survived.因草片会干裂成粉末所以古埃及的文件很少保存下来。
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
- The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
- The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
付赎金救人,赎金( ransom的过去式和过去分词 )
- His wife ransomed him at a heavy price. 他妻子花了大价钱才把他赎了出来。
- Surely, surely, we have ransomed one another, with all this woe! 确确实实,我们已经用这一切悲苦彼此赎救了! 来自英汉文学 - 红字
adj.永恒的,持久的,无止境的
- These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
- He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。