Isaiah 以赛亚书50
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 以赛亚书
英语课
50This is what the Lord says: "Where is your mother's certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of my creditors 1 did I sell you? Because of your sins you were sold; because of your transgressions 2 your mother was sent away.
2When I came, why was there no one? When I called, why was there no one to answer? Was my arm too short to ransom 3 you? Do I lack the strength to rescue you? By a mere 4 rebuke 5 I dry up the sea, I turn rivers into a desert; their fish rot for lack of water and die of thirst.
3I clothe the sky with darkness and make sackcloth its covering."
4The Sovereign Lord has given me an instructed tongue, to know the word that sustains the weary. He wakens me morning by morning, wakens my ear to listen like one being taught.
5The Sovereign Lord has opened my ears, and I have not been rebellious 6; I have not drawn 7 back.
6I offered my back to those who beat me, my cheeks to those who pulled out my beard; I did not hide my face from mocking and spitting.
7Because the Sovereign Lord helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame.
8He who vindicates 8 me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me!
9It is the Sovereign Lord who helps me. Who is he that will condemn 9 me? They will all wear out like a garment; the moths 10 will eat them up.
10Who among you fears the Lord and obeys the word of his servant? Let him who walks in the dark, who has no light, trust in the name of the Lord and rely on his God.
11But now, all you who light fires and provide yourselves with flaming torches, go, walk in the light of your fires and of the torches you have set ablaze 11. This is what you shall receive from my hand: You will lie down in torment 12.
2When I came, why was there no one? When I called, why was there no one to answer? Was my arm too short to ransom 3 you? Do I lack the strength to rescue you? By a mere 4 rebuke 5 I dry up the sea, I turn rivers into a desert; their fish rot for lack of water and die of thirst.
3I clothe the sky with darkness and make sackcloth its covering."
4The Sovereign Lord has given me an instructed tongue, to know the word that sustains the weary. He wakens me morning by morning, wakens my ear to listen like one being taught.
5The Sovereign Lord has opened my ears, and I have not been rebellious 6; I have not drawn 7 back.
6I offered my back to those who beat me, my cheeks to those who pulled out my beard; I did not hide my face from mocking and spitting.
7Because the Sovereign Lord helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame.
8He who vindicates 8 me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me!
9It is the Sovereign Lord who helps me. Who is he that will condemn 9 me? They will all wear out like a garment; the moths 10 will eat them up.
10Who among you fears the Lord and obeys the word of his servant? Let him who walks in the dark, who has no light, trust in the name of the Lord and rely on his God.
11But now, all you who light fires and provide yourselves with flaming torches, go, walk in the light of your fires and of the torches you have set ablaze 11. This is what you shall receive from my hand: You will lie down in torment 12.
n.债权人,债主( creditor的名词复数 )
- They agreed to repay their creditors over a period of three years. 他们同意3年内向债主还清欠款。 来自《简明英汉词典》
- Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. 债权人可以获得逮捕债务人的令状。 来自《简明英汉词典》
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 )
- Many marine transgressions occur across coastal plains. 许多海运是横越滨海平原。 来自辞典例句
- For I know my transgressions, and my sin always before me. 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。 来自互联网
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
- We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
- The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
v.指责,非难,斥责 [反]praise
- He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
- Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
adj.造反的,反抗的,难控制的
- They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
- Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的名词复数 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的第三人称单数 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护
- The success of the operation completely vindicates my faith in the doctor. 手术的成功完全证明我对这大夫的信任是正确的。 来自辞典例句
- In one sense the verdict vindicates the Bush administration. 在某种意义上,有罪宣判证明了布什当局是正确的。 来自互联网
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
- Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
- We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
n.蛾( moth的名词复数 )
- The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
- The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
- The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
- Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。