单词:smites
音标:[smaɪts] ;
v. 猛打, 重击, 打击( smite的第三人称单数 )
v inflict a heavy blow on, with the hand, a tool, or a weapon
v affect suddenly with deep feeling
v cause physical pain or suffering in
v affect suddenly with deep feeling
v cause physical pain or suffering in
smite的用法和样例:
例句
- He was smitten with Mary's attractions and laid siege to her heart.他被玛丽的魅力迷惑,对她苦缠不休。
- The hero smote the giant with his sword.英雄用剑猛劈巨人。
- The thief's conscience smote him.那个贼突然良心发现。
词汇搭配
- smite with the tongue含血喷人(遣责)...
- smite under the fifth rib刺进心脏(刺死)...
- smite hip and thigh无情痛打(彻底击败)...
经典引文
The other Sahib..smote the stabber with a short gun.
出自:R. KiplingBy rights I should smite you dead with my scimitar.
出自:G. B. ShawThe tram-driver..smiting his bell.
出自:E. Bowen
单词:smites 相关文章
1. have an ax to grind 心怀叵测 如:She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt. 她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。 2.not have ones heart in the right place 心术不正 如:He
发表于:2019-01-17 / 阅读(54) / 评论(0)
实用英语
1. 偷懒耍滑头 goof-off 小王总是偷懒耍滑头。上班时不是去打电话就是跑到医务室去看病。 XiaoWangs always goofing-off----either making phone calls or going to the clinic to see doctors during office hours. 2.大动肝火
发表于:2019-02-09 / 阅读(57) / 评论(0)
英语笔译
如何用英语揭露别人的真面目 1. have an ax to grind 心怀叵测 如:She always has an ax to grind. You shoul take whatever she says with a pinch of salt. 她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。 2.not have ones heart i
发表于:2019-02-18 / 阅读(71) / 评论(0)
实用英语