单词:orpheray
单词:orpheray 相关文章
Ephesians 以弗所书_Eph_6 1Children, obey your parents in the Lord, for this is right. 2Honor your father and mother--which is the first commandment with a promise-- 3that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth. 4Father
Ephesians 以弗所书_Eph_5 1Be imitators of God, therefore, as dearly loved children 2and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. 3But among you there must not be even a hint
Ephesians 以弗所书_Eph_4 1As a prisoner for the Lord, then, I urge you to live a life worthy of the calling you have received. 2Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. 3Make every effort to keep the unity of th
Ephesians 以弗所书_Eph_3 1For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles-- 2Surely you have heard about the administration of God's grace that was given to me for you, 3that is, the mystery made known to me by rev
Ephesians 以弗所书_Eph_2 1As for you, you were dead in your transgressions and sins, 2in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disob
Ephesians 以弗所书_Eph_1 1Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus: 2Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 3Praise be to the God and Father of our Lor
Mary Morningstar It's been 11 years since Billy Ray Cyrus earned worldwide attention with his breakthrough single, Achy Breaky Heart. Since 1992, the 41-year-old country singer has recorded six albums
His work brought together different kinds of music and different kinds of music fans. Transcript of radio broadcast: 21 June 2008 VOICE ONE: This is Faith Lapidus. VOICE TWO: And this is Doug Johnson with PEOPLE IN AMERICA in VOA Special English. To
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
name:Ray Allen Position: G Born: 07/20/75 Height: 6-5 / 1,96 Weight: 205 lbs. / 93,0 kg. College: Connecticut ’97 姓名:雷-阿伦 位置:后卫 生日:1975年7月20日 身高:1.96M 体重:
Laura and Tommy were lovers He wanted to give her everything Flowers, presents and most of all, a wedding ring He saw a sign for a stock car race A thousand dollar prize it read He couldn't get Laura
A: My doctor said that I need a chest X-ray. B: Just take your clothes off from the waist up and put this gown on, with the opening in the back. A: What should I do after that? B: You need to come over here and face this plate. A: Am I standing the r
A: I came here to get a chest X-ray. B: I will need you to take your clothes off from the waist up and put on the gown, leaving the opening in the back. A: What comes next? B: I will need you to face this glass plate right over here. A: Should I do a
A: I was told to come to you to get a chest X-ray. B: No problem. Just take your clothes off from the waist up and put the gown on, with the opening in the back. A: Then what should I do? B: You will stand over here up against this plate. A: Should I
英文歌词: If only I knew what I know I'd make it a point to say so To everyone that got me here And everyone that made it Clear I was dead wrong all along You said it for my sake That I would not lose my way When I was astray ... I'm doing the be
The U.S. space agency NASA's Mars probe Phoenix has detected icy snow falling through the Martian atmosphere. The spacecraft has also discovered material in the planet's soil that is leading scientists a step closer in their conclusion that life pro
When my life has passed me by 当我的生活变得一团糟 I'll lay around and wonder why you were always there for me 我会躺着总在想为什么你不离不弃的在我身边 One way 只有一种可能 In the eyes of a passerby 从一个旁观者