单词:goofy-foot, goofy-footer
单词:goofy-foot, goofy-footer 相关文章
give me a hand foot the bill blow out lock, stock and barrel hook, line and sinker 每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时会感到很
ESL Podcast 308 Formatting a Document GLOSSARY to format to change the appearance of a document; to change the way that adocument looks when it is printed on paper; to change the style of a document* Can you please format this report so that it fits
Jill is talking to her boyfriend, Mack. (J=Jill;M=Mack) J: You'd better watch your diet, Mack. You're getting really fat! M: It's alright. I'm not fat. I'm muscular. J: Muscular my foot! You're flabby
There's a hole in my bucket, dear Liza, dear Liza There's a hole in my bucket, dear Liza, a hole Then mend it, dear Goofy, dear Goofy, dear Goofy Then mend it, dear Goofy, dear Goofy, then mend it Wit
今天我们要讲的美国习惯用语是to get one's foot in the door。Foot是一只脚, door是门。要注意的是,to get one's foot in the door说的是某人先把一只脚伸到门里。所以它的含义就是:先获得一个有利于将
大千世界正因为有各种不同性格的人,才会如此多姿多彩。不管你是壁花少年,还是开朗大妞,英语里都有词汇可以形容你~ 名词篇 1. wallflower: 壁花;害羞、不擅社交的人,多指女孩 I met thi
51. I'm just in the mood for... 我只是很想 用法透视 mood是心情,I'm just in the mood 是我有这样的心情,接for 也就是我只是很想去做......。 如果in no mood for,则表示我很不想去做......。 支持范例 1. I'm just in the mood for a change tonight. 只是今晚我
lame duck 光偷懒不干活的人 Goof 是傻瓜的意思。Goofy 迪士尼的众多动画人物中,高飞(goofy)是不是有点笨笨的呢? Goof off/around 是闲逛、混日子的意思,类似的词还有loaf around,idle的意思 Ray goof
While Mickey Mouse may look young forever, his cheerful home will celebrate its 58th birthday on July 17th, as Walt Disney built his first theme park on that date in 1955, in Anaheim, California (just outside of Los Angeles of Los Angeles). Since tha
Dad! Oh, it's just you. Mum, you wasted a perfectly good birth on this? Dad was supposed to be home from his meeting by now. What meeting? Your dad went down to talk to the regional manager about that salary rollback. What? Why did he do that? Mum, h
每一种语言都有它独特的成语和俗语。美国人经常说:“Give me a hand.” 按照字面来理解,“give me hand”就是“给我一只手。”可是,它的意思却是“帮我
to get off on the wrong foot to put one's foot in one's mouth 有的人一开始就给人一个坏印象是怎么说的呢? You should say: to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong fo
今天李华和Larry 在图书馆看书。Larry 注意到 Li Hua 和平时有点儿不一样。Li Hua会学到两个常用语:out of whack和goofy。 (Library SFX) LL: Hey, Li Hua, what's wrong? You
to put your best foot forward to land on your feet 我们在一般情况下都不太会注意我们的脚,除非你感到脚痛或有什么其他毛病。可是,脚这个字,也就是英文里的
Franz: Ive just switched over to this program and I cant figure out how to format my document. Can you help me? Helen: I can try. Lets take a look. What do you want to do? Franz: I want to change the margins so that I can fit more on a page. I dont k
Beginners. This summer, my brother has come to visit from New Zealand. We are having such a fantastic time together. He is wonderful person, and also a complete goofball! That is an american expression for a person who jokes and fools about. He has a
[Hook] Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch [Lil Wayne Verse 1] Excuse my charisma, vodka with a spritzer swagger down pat, call my shit Patricia Young Money militia, and I am the commissioner you dont want st
大千世界正因为有各种不同性格的人,才会如此多姿多彩。不管你是壁花少年,还是开朗大妞,英语里都有词汇可以形容你~ **名词篇 1. wallflower: 壁花;害羞、不擅社交的人,多指女孩 I met t
goofy 愚蠢的、可笑的、怪怪的、傻傻的 You don't like him? Was the guy really goofy? 你不喜欢他?是不是因为他特别蠢? Why are you so goofy? 你怎么这么傻呢?