单词:buggeries
单词:buggeries 相关文章
[00:00.01] If.Only by:霹雳hand [00:00.38]I'm really going to miss you, you know that? 我真的会想你,你知道吗? [00:03.97]Sam, just couple of weeks. 珊,就一两个星期而已 [00:06.97]Which is gonna seem like an eternity, right? 那就好像
[00:03.25]Sounds like youve studied our wretched constitution. 你好像研究过咱们的倒霉宪法 [00:04.97]Sounds like you havent. 好像你没读过 [00:06.08]Is that what this is all about? Bashing up? 怎么 你是来教训我的吗? [00:09.
Larry和李华两人正开着车,准备到乡下的一个农场去骑马。今天李华会学到两个常用语:boonies和country bumpkin. (Car driving on country road) LH: Larry,我们要去的那
For fans of fashionable neckwear for men, what's old is new again. Now Mo Rocca who follows these matters has his own ideas about that. Way back in the 1990s, freedom was ringing everywhere. Women were making huge inroads in the workplace. As for men
A: Hello! How do I get more amenities? B: I'm sorry, sir. I'm not sure I understand. A: I'm talking about the free stuff, like soap and shampoo. B: Oh, I see. So, you're saying that you've already run out of your amenities. A: No, no. I've got plenty
A: Yes, I need more amenities. B: By amenities, exactly what do you mean, please? A: You know, the things that are free, like the soap and the shampoo. B: Okay, I got it. You've already run out of all your amenities? A: No, I still have plenty left,
A: I need some more amenities, please. B: I'm not sure I'm following you, sir. A: Specifically, I'm talking about the little things, like soap and shampoo. B: Oh, now I understand! So, you've already used up all your amenities? A: No, I'm not even ha
A: I'd like to request some more amenities. B: Amenities? What do you mean by amenities, sir? A: Well, the free stuff! You know: the soap, lotion, shampoo, etc. B: I see. Sir, if I may ask: Have you used up all the amenities in your room? A: Not at a
A: Hi. I need more amenities, please. B: Could you be a little more specific, sir? A: Well, to be more specific, the free stuff, like soap, lotion, and shampoo. B: I understand. Now, you're saying that you've already used up all your amenities? A: Oh
You may think it's easy to communicate when you're visiting another English-speaking country, but think again! Certain words mean something entirely different on the other side of the world. Read on to see which eight words could cause you embarrassm
I love to see the TV show about choosing the people in singing, many years ago, when I was in high school, I would open the TV and saw the live show, many young girls were singing to fulfill their dreams, I liked to see their trying. Today, there are
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
Adrienne: So, Mary, my battery has almost ran out. I'm so glad you had some but they're cold. Mary: Well, I keep them in my frigerator along with several other sizes of batteries just so I have them on hand. It's a little quirky habit of mine but I a
BRIAN Lamb could hardly be a more unlikely media entrepreneura modest and civilised man in a world with more than its fair share of egomaniacs and vulgarians. But he was a great one nonetheless. He came up with the idea of C-Span in the late 1970s wh
Researchers working for the World Wildlife Fund have warned that the effects of climate change pose a serious threat to rare species of wildlife discovered within the past year in Southeast Asia, including a fanged frog and a leopard-striped gecko. A
自己说英语会经常闹笑话?别灰心,其实美国人和别国人讲英语时也会闹笑话的! 因为有些词在美国是这个意思,但是在另外的英语国家却完全是另外一个意思。看看下面8个常见但容易闹笑话
你一边聚精会神做功课,室友一旁翻箱倒柜找东西,烦不?这倒也罢,要命的是他还唠唠叨叨问东问西:见我钱包没?我的手表在哪儿? 晕!没好气回他一句:鬼才知道呢! 对了,咱们今天就是要
英伦范:12句地道英式表达 相信大家常常能够在美剧里听到美国俚语,但是英式俚语你熟悉吗?今天我们就来介绍一些地道的、有英国特色的表达,通常用于口语和非正式场合。 1. Au fait this i
也许你认为自己去英语国家旅游完全没问题,再仔细想想!不同的英语国家对于同一个英文单词可能有不同的理解。看看哪8个单词会令你在其他英语国家遭遇尴尬吧。 Pants Be careful who you tell
I was walking along the South Bank in London the other day with my client and home stay student, Martine when I realised that there were more foreign languages being spoken than the English language! Of course, the summer season has started which mea