旁敲侧击

beat about the bush的用法和样例:

例句

  1. He beat about the bush without coming to the point.他转弯抹角不说正题。
  2. But the negotiations proved long and tortuous.但谈判还是转弯抹角地拖了很久。
  3. When he lectures he often strays from the subject.他做起报告来,东拉西扯不着边际。
  4. By the end of May he began to ramble.到了五月底,他就开始有点东拉西扯。

Let's break the ice 打破这时的尴尬 Icebreaker 打破尴尬的人 Icebreak time 打破尴尬 说重点用英语怎么说? Let's go straight to the point. 直切重点 Get to the point. 说重点 Be specific. 具体来说 Don't beat around the

发表于:2018-12-25 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 美国人这样说英语

A: I really don't know how to break this to you, but It's eating me alive! B: Just tell the truth. I wont take it personally. A: Well hum. You are sure you wont lose control of yourself? B: Sometimes it's wise to be direct with people. Come on, just

发表于:2018-12-26 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 想聊就聊

希望我们今天的课程内容你在现实生活中永远不会听到。因为今天有人要被炒鱿鱼啦!同时,如果你是老板的话,也可以来看看怎么炒别人鱿鱼哦! 重点词汇: 1. preoccupied 心不在焉 2. beat ar

发表于:2018-12-26 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 美国文化脱口秀

SCENE ③ A 吉娜去她老板的隔间看他 【我就不拐弯抹角了】 Zina: Vince. We're both busy, so I'm not going to beat around the bush . I need a 1) raise. 吉娜: 文斯。大家都很忙

发表于:2018-12-31 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 职场社交

1. It's better than nothing. 总比什么都没有好。 1. Think nothing of it. 别放在心上。 2. I'm not myself today. 我今天心神不宁。 3. I have a sweet tooth. 我喜欢吃甜食。 4.

发表于:2019-01-03 / 阅读(151) / 评论(0) 分类 Modern English 洋话连篇

I've been really tryin', baby Tryin' to hold back this feelin' for so long And if you feel like I feel, baby Then come on, oh, come on Whoo, let's get it on Ah, babe, let's get it on Let's love, baby Let's get it on, sugar Let's get it on Whoo-ooh-oo

发表于:2019-01-03 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 经典英语爱情歌曲

A: Anna, please quit beating around the bush. There\'s somebody else, isn\'t there? A: Anna, 请不要再回避话题了。(你心里)是不是还有别人? B: I\'m sorry, Bruce. I didn\'t mean to mislead you. B: Bruce, 对不起.....我并不是故意

发表于:2019-01-08 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 美国俚语

like looking for a needle in a haystack:大海捞针 例句: Searching for one man in this city is like looking for a needle in a haystack. 在这个城市里找一个人无异于大海捞针. Beat around the bush:拐弯抹角地讲话;绕圈子 原意

发表于:2019-01-08 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语日常口语

Let's not beat about the bush Let's get down to the nitty-gritty I know that you think I'm handsome And of course I think you're pretty The world is full of suffering, loneliness and sorrow So let me love you like there's no tomorrow - yeah Let's liv

发表于:2019-01-11 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 节奏布鲁斯

beat around the bush 和 beat about the bush 是拐弯抹角,旁敲侧击 或 说话绕圈子的意思。beat是拍打,bush是灌木丛,around 和 about 都是四周的意思。据说从前英国贵族打猎时,会先派人进树林,用树枝

发表于:2019-01-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

The most quintessential American idioms 不同的文化环境里有不同的文化习俗和传统。因此,也会衍生出一些极具本国特色的俚语表达。 Idiom: 俚语 Quintessential: /?kw?nt??s?n?(?)l/ 典型的,精髓的 #1.A piece o

发表于:2019-01-22 / 阅读(115) / 评论(0) 分类 美国文化脱口秀

Stop beating around the bush . 别拐弯抹角了。 1 beat around the bush 拐弯抹角;旁敲侧击 Don't beat around the bush . Tell me exactly what Jack said . 别拐弯抹角了。实话告诉我杰克说了什么。 Don't beat around the bush ,

发表于:2019-02-12 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 跟艾米莉一起学口语

beataroundthebush拐弯抹角 Don'tbeataroundthebush. 别拐弯抹角 例句: Don'tbeataroundthebush,comestraighttothepoint. 别拐弯抹角,直截了当的说吧。 Don'tbeataroundthebush,tellmeexactlywhathappened. 别拐弯抹角,告诉我发生

发表于:2019-02-15 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 跟艾米莉一起学口语

大家都知道中央电视台有个很火的talk show 节目,叫实话实说,那有没有想过这四个字用英语要怎么表达呢?下面我们就来看一看。 A: I shouldn't have called you for advice. You're cruel, rude and ... Aarrgh!

发表于:2019-02-18 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 实用英语

实话实说是崔永元在央视主持的一个 talk show,不知你有没有想过这四个字用英语要怎么表达呢?下面我们就通过一则对话来看一看。 A: I shouldn't have called you for advice. You're cruel, rude and Aarrgh! 我

发表于:2019-02-18 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 英语口语

1. Don't pull any punches. Tell it straight.别有顾虑,直说吧! 2. We may as well put all cards on the table.我们不妨打开天窗说亮话。 3. Get to the point. 直说吧! 4. Please be frank with me!跟我说实话吧! 5. Dont beat ar

发表于:2019-02-19 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 英语口语

1. Don't pull any punches. Tell it straight. (别有顾虑,直说吧!) 2. Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了!) 3. We may as well put all cards on the table. (我们不妨打开天窗说亮话。) 4. Let me lay it on the line to you

发表于:2019-02-19 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语口语

One friend is telling another bad news. 一个人在向他的朋友讲述坏消息。 A: Ive been waiting for an hour! Where have you been? B: I got stuck in traffic on the way back from Joes office. A: Okay. Tell me exactly what Joe said. Dont beat

发表于:2019-02-27 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 突破英文对话

Don't beat about the bush! Jack: George, may I talk with you for a minute? George: Sure. What's on your mind? Jack: Hmmm...nothing, really. Hey! Nice weather, isn't it? George: Come on! Don't beat about the bush. Just tell me what's on your mind!

发表于:2019-02-27 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 英语对话对对碰

1. Don't pull any punches. Tell it straight. 别有顾虑,直说吧! 2. Dont beat around the bush. 别拐弯抹角了! 3. We may as well put all cards on the table. 我们不妨打开天窗说亮话。 4. Let me lay it on the line to you,... 我还

发表于:2019-03-11 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 英语口语
学英语单词
AACSCEDR
age range
Alemli
algebraic hypersurface
ampere hour
Anemone ludoviciana
apple puree
applicator roll
assignors
balking
Benjamite
bent hangs
berisford
biopoesis
blood. hepatic flow
Bonner Springs
bushiness
casing cleaning machinery
centessence
cheatsheets
classification questionnaire
cocoon silk
conversion between hardness value and tension strength for metal
counter-current immunoelectrophoresis
Crataegus oxycantha
cycle helmet
deathmonger
differential current component
dihedral space group
Dimitron
direct plate making system
dovelings
dual-media
economic corporation
electrically heated footmuff
erugate
euryoxybiont
export bar
facets in dental wear
fractional distribution
gamboge tree
genus pluteuss
gunyas
half wrap drive
hierapoliss
high precision sun sensor
hrebaceous
insulating sleeving
intramedullary hemorrhage
IXV
Kharalga
Kilbuck Mountains
laudification
law of reciprocity
literal symbols
main warp
make quantity
margin of error
matromorphic
Meniere's syndrome
molecular disperse system
multiple-contact relay
non material goods
nonlabials
nontrespassing
Notes on
party puffer
perforation density
phosphafuran
piston rod stuffing box cup
primary medium
Primula cinerascens
principal thing
propt
protoplasmic astrocytoma
radiometric standard
re-keys
reciprocating-block slider crank mechanism
restitution nucleus(rosenberg 1927)
ribbon back chair
S. S. R.
scheduling operation
scrimshanker
Scyphiphora hydrophyllacea
sex ratio at birth
sonodivers
Spasskoye-Lutovinovo
spool chamber
spring chamber
Središče
standards of life
succusion-sound
superachiever
taenia libera
taper roller thrust bearing
tetracosanes
thick and thin fin labyrinth
thorotrase
tiller-beam
tobacco mellowing
u-joint
with all one's might