拦阻钩上位锁组件

give me a hand foot the bill blow out lock, stock and barrel hook, line and sinker 每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时会感到很

发表于:2018-12-01 / 阅读(180) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

A: Why do you want to take the police to court? B: They arrested me without probable cause. A: They did? B: They had no reason for arresting me. A: I thought they let you go. B: Yes, the next morning. A: They made you spend the night at the station?

发表于:2018-12-02 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 英语情景对话-犯罪

A: What case do you have against the police? B: I want to take them to court for arresting me. A: I dont understand. B: There was no reason for them to arrest me. A: They let you go, didnt they? B: They released me the next morning. A: They detained

发表于:2018-12-02 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 英语情景对话-犯罪

[00:15.54]The Hook [00:20.94]铁钩 [00:32.29]Maybe we should get out of here, she said. [00:35.55]That Hook Man sounds dangerous. [00:38.28]Awe, c'mon babe, it's nothing, [00:41.33]her boyfriend said, trying to get in another kiss. [00:45.72]She pushe

发表于:2018-12-11 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 英语灵异故事

[00:15.62]The Hook [00:20.97]铁钩 [00:30.31]The reports had been on the radio all day, [00:34.00]though she hadn't paid much attention to them. [00:37.14]Some crazy man had escaped from the state asylum. [00:40.75]They were calling him the Hook Man [

发表于:2018-12-11 / 阅读(162) / 评论(0) 分类 英语灵异故事

Lock, Stock and Barrel每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解 这些习惯用语时会感到很困难。这是因为你不可能 从组成某个习惯用语的字面上来懂得它的意思。本书的这

发表于:2018-12-17 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 阅读空间

banal, [bə'nɑ:l] adj 平凡的,陈腐的,老套的(特点是可预见的)=dull=stale=hackneyed=commonplace=insipid=trite=insipid=vapid=jejune 【记】ban禁止,all所有-所有陈腐的都应该禁止banana容易banal

发表于:2018-12-30 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 不择手段背单词

每一种语言都有它独特的成语和俗语。美国人经常说:“Give me a hand.” 按照字面来理解,“give me hand”就是“给我一只手。”可是,它的意思却是“帮我

发表于:2019-01-03 / 阅读(142) / 评论(0) 分类 英文名句短语

今天我们要给大家介绍的两个习惯用语都是以hook这个字为主的。Hook就是一个钩子。一百年以前,电影和电视还没有成为美国人生活的一个重要部份。然而

发表于:2019-01-11 / 阅读(227) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

Pakistan Denies Arresting Army Major for US Ties A report in Wednesday's New York Times quotes unnamed U.S. intelligence officials as saying Pakistan has arrested five people, including a Pakistani military official, accused of passing information to

发表于:2019-01-14 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2011年(六月)

今天我们要给大家介绍三个习惯用语,它们的意思都是激烈争辩, 吵架,甚至于打架。我们要讲的第一个习惯用语是:rhubarb. Rhubarb是一种植物的名字,也就是可以吃的大黄。Rhubarb吃起来有点

发表于:2019-01-14 / 阅读(153) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

A: Why are you arresting me? B: There is a warrant out for your arrest. A: What kind of warrant? B: You have a bench warrant. A: What is that? B: Have you missed a court date? A: I never went to court. B: I can't help you. A: This is unfair. B: A lot

发表于:2019-01-15 / 阅读(149) / 评论(0) 分类 英语情景对话-犯罪

A: What are you doing here today? B: I would like to fight my ticket. A: Is the arresting officer in the courtroom today? B: Yes, the officer is here today. A: What's your case? B: I was pulled over for running a red light, but I never did. A: Do you

发表于:2019-01-15 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 英语情景对话-驾驶

A: What are you here for today? B: I need to fight this ticket that I got. A: Is the arresting officer here? B: Yes, he is, Your Honor. A: Plead your case. B: I was told by the officer that I ran a red light. That information isn't true. A: Why would

发表于:2019-01-15 / 阅读(106) / 评论(0) 分类 英语情景对话-驾驶

A: You want to argue your ticket today? B: Yes. That is why I'm here. A: Tell me your argument. B: I was pulled over for allegedly speeding. A: Are you sure you weren't speeding? B: To be honest, I really wasn't. A: What speed were you going? B: I wa

发表于:2019-01-15 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 英语情景对话-驾驶

Moira: Laurel. Laurel: Mrs. Queen! What are you . Moira: its Oliver. Somethings happened. Laurel: it's been all over the news. Moira: these charges are ludicrous ['ludɪkrəs]. Laurel: I know. Can I ask you, whos representing him? Moira: well, thats

发表于:2019-01-23 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

By the middle of the nineteenth century most learned people thought the Earth was at least a few million years old, perhaps even some tens of millions of years old, but probably not more than that. So it came as a surprise when, in 1859 in On the Ori

发表于:2019-01-29 / 阅读(99) / 评论(0) 分类 万物简史

Be Happy! The days that make us happy make us wise.----John Masefield when I first read this line by Englands Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But

发表于:2019-01-30 / 阅读(207) / 评论(0) 分类 精美英文欣赏

这个节目已经持续了很长时间了,在不断学习习惯用法的同时我们偶而也不妨停下来思索一下这个问题:为什么习惯用语时常让外国学生感到困惑难解呢?原因之一是习惯用语的含义跟它所包

发表于:2019-02-03 / 阅读(163) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

释义: get into 进入,对某事产生兴趣,做某事,争论 get into 的基本意义为进入,从这里衍生出的含义有穿衣服,对某事产生兴趣或着手做某事。get into 后面如果加学校的话就会变成进入某某学

发表于:2019-02-19 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 老外最常用的英文短语
学英语单词
17-ohp
a sight for sore for the gods
adil
after a while
Allergival
appended documents
arenitic
Azul, Cord.
bakshaish
bayonet type ear forceps
bounded subset
box trap
bursa mucosa submuscularis
butyrone
candesartan
canned food in natural
CANTRAN
chain search
Chekalin
chimney draft (chimney draught)
computer aided software engineering
coning water
consumptive's weed
contraction of casting
crawler-tread
customs appraisement
cut one's teeth
cutometer
cynesga
data translation
device pool management
distrix
diuresis and expelling stone
dotting instrument
drobish
Dumfriesshire
edge slot
Einstein elevator
engineering change request
error control decoder
excess of materials
family phalaropidaes
florins
forslacks
free board deck
genus forficulas
gomangoes
gourmandising
guaiaci lignum
Hamburger's tests
horror-flick
hot spells
humifusus
hypertragulids
impact metamorphic facies
in circuit emulator
indexic
is that clear?
isocheimenal
Jehovic
keyed access
keyway planing machine
La Trinidad de Orichuna
latigos
launch azimuth (la)
lift platform trolley
Lycaonia
mauritianus
mephobarbitals
mocho
modified bgr model
nervus chorda tympani
peripharyngeal chamber
planeteers
riveted lap joint
saunth
Shi'itic
space motion sickness susceptibility
squobble
standard mode
step tablet
step-dance
subplane
sulfate-Scapolite
synalgia
synchorology
tacit collusion
Thiberville
thigmic stimulus
thinolitic tufa
third pinion
three-headed
triangular ligament
Tulvinskaya Vozvyshennost'
unidirectional turbine
upgo
utraquist
varbished silk
vesuvius salt
Vigna angularis
visible dehydration
war materiel procurement capability