标签:谁谋杀了总统 相关文章
Every four years, Americans who are 18 or older have a big responsibility. Our votes decide who becomes the president of the United States. Unfortunately, the US election system isn't that simple. This is Electing a US President in Plain English. It'
U.S. President Barack Obama arrives in Ghana Friday on his first visit to Sub-Saharan Africa as president. 美国总统奥巴马星期五抵达加纳,开始就任总统后对撒哈拉以南非洲国家的首次访问。 More than 10,000 plain-cloth
THE PRESIDENT: Good morning. This weekend I am in Lima, Peru, meeting with leaders from nations in the Asia Pacific region at our annual summit. This summit comes at a time of serious turmoil in the global economy. It also comes at a time of unprece
THE PRESIDENT: Good morning. This week, Americans gather with loved ones to celebrate Thanksgiving. This holiday season is a time of fellowship and peace. And it is a time to give thanks for our many blessings. During this holiday season, we give th
THE PRESIDENT: Good morning. This weekend I'm attending the Army-Navy game in Philadelphia, and I'm looking forward to a great day of college football. But more importantly, I'm looking forward to spending time with the brave men and women of the Un
THE PRESIDENT: Good morning. For years, America's automakers have faced serious challenges -- burdensome costs, a shrinking share of the market, and declining profits. In recent months, the global financial crisis has made these challenges even more
THE PRESIDENT: Good morning. This week, I gave my official farewell speech to the men and women of America's Armed Forces in a ceremony at Fort Myer, Virginia. For the past eight years, I have had no higher honor than serving as the Commander-in-Chi
THE PRESIDENT: Good morning. For the last eight years, I have had the honor of speaking to the American people Saturday mornings through this radio address. In hundreds of broadcasts, I have talked to you about important issues affecting our securit
THE PRESIDENT: Yesterday I had the opportunity to speak to President Uribe of Colombia, and he called to give me the good news that hostages had been rescued, including three Americans that had been held since 2003. I congratulated the President. I
President Bush Meets with President Torrijos of Panama PRESIDENT BUSH: Mr. President, thank you for coming. It's -- bienvenidos. PRESIDENT TORRIJOS: Yes. PRESIDENT BUSH: Yes. President Torrijos has been a good personal friend and he has been a good
PRESIDENT BUSH: Mr. Prime Minister, welcome. It's been a -- it's been a very constructive morning. We've had a good meeting in the Oval Office. And then I'm going to have lunch with the Prime Minister here in the main White House. And that's fitting
来自美国田纳西州的小男孩Robby Novak,今年9岁。这位看起来充满活力、上串下跳的小男孩,患有成骨不全症,又称脆骨症。Robby想通过他的演讲,让大人们少点烦恼,世界自然美好。 I think we
President Barack Obama says the United States is on pace to meet his goal of doubling its exports within five years. 美国总统奥巴马星期三在白宫发表讲话时表示,美国正稳步实现他提出的在五年内将出口额翻一番的目
Thank you.Everybody, please have a seat. 谢谢你们。大家请就坐。 Have a seat. Well, welcome to the White House, everybody. 请就坐。好吧,欢迎来到白宫,欢迎你们。 And congratulations to the L.A. Galaxy on your third MLS Cup. N
We all know the past few years have been difficult for this country. After the worst recession of our lifetimes,it will take longer than any of us would like for the economy to fully recover. But there are plenty of steps we can take to speed up the
Hello, everybody. I'm here in Colorado Springs, visiting some of the devastating fires that have been taking place over the last several days. 大家好。我正在科泉市进行访问,在过去几天这里发生了毁灭性的大火。 As many of
Over the last few weeks, I've been talking a lot about America's economic future. 在过去几周,我一直在讨论关于美国经济的未来。 I've told you how I believe we should go about creating strong, sustained growth; 我已经告诉你们我
Hi, everybody.This week, I spent some time traveling across Iowa talking with folks about rebuilding an economy where if you work hard, you and your family can get ahead. 嗨,大家好。在这个星期,我花时间走访了爱荷华州,与大家
The widower of Pakistan's former Prime Minister Benazir Bhutto has been sworn in as Pakistan's president, formally returning the country to civilian rule nearly nine years after Pervez Musharraf seized power in a military coup. 巴基斯坦前总理布
Hi, everybody. 嗨,各位好。 It's now been four years since a crisis that began on Wall Street spread to Main Street, hammering middle-class families and ultimately costing our economy 9 million jobs. 4年前华尔街的危机蔓延至全社会,