【美国总统电台演说】2008-12-20
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:美国总统电台演说
THE PRESIDENT: Good morning. For years, America's automakers have faced serious challenges -- burdensome costs, a shrinking share of the market, and declining profits. In recent months, the global financial crisis has made these challenges even more severe. Now some U.S. auto 1 executives say that their companies are nearing collapse 2 -- and that the only way they can buy time to restructure is with help from the Federal government.
This is a difficult situation that involves fundamental questions about government's proper role. On the one hand, government has a responsibility not to undermine the private enterprise system. On the other hand, government has a responsibility to safeguard the broader health and stability of our economy.
Addressing the challenges in the auto industry requires us to balance these two responsibilities. If we were to allow the free market to take its course now, it would almost certainly lead to disorderly bankruptcy 3 and liquidation 4 for the automakers. Under ordinary economic circumstances, I would say this is the price that failed companies must pay -- and I would not favor intervening to prevent automakers from going out of business.
But these are not ordinary circumstances. In the midst of a financial crisis and a recession, allowing the U.S. auto industry to collapse is not a responsible course of action. The question is how we can best give it a chance to succeed. Some argue the wisest path is to allow the auto companies to reorganize through Chapter 11 provisions of our bankruptcy laws -- and provide a Federal loan to keep them operating while they try to restructure. But given the current state of the auto industry, my economic advisors 5 believe that bankruptcy could now lead to its disorderly collapse -- sending our economy into a deeper and longer recession.
A more responsible option is to give auto companies an incentive 6 to restructure outside of bankruptcy -- and a brief window in which to do it. My Administration proposed legislation to achieve this, but Congress was unable to get a bill to my desk before adjourning 7 for the year. This means the only way to stave off a collapse of the auto industry is for the executive branch to step in. So yesterday, I announced that the Federal government will grant loans to auto companies, which will provide help to them in two ways.
First, the loans will give automakers three months to put in place plans to restructure into viable 8 companies -- which we believe they are capable of doing. Second, if restructuring cannot be accomplished 9 outside of bankruptcy, the loans will provide time for companies to make the legal and financial preparations necessary for an orderly Chapter 11 process that offers a better prospect 10 of long-term success.
The terms of the loans will require the auto companies to demonstrate how they would become viable. They must pay back all their loans to the government, and show that their firms can earn a profit and achieve a positive net worth. This restructuring will require meaningful concessions 11 from all involved in the auto industry -- management, labor 12 unions, creditors 13, bondholders, dealers 14, and suppliers. If a company fails to come up with a viable plan by March 31st, it will be required to repay its Federal loans. Taken together, these conditions send a clear message to everyone involved in American automakers: The time to make the hard decisions to become viable is now -- or the only option will be bankruptcy.
The actions I'm taking represent a step that we all wish were not necessary. But given the situation, it is the most effective and responsible way to address this challenge facing our Nation. By giving the auto companies a chance to restructure, we will shield the American people from a harsh economic blow at a vulnerable time. And we will give American workers an opportunity to show the world once again that they can meet challenges with ingenuity 15 and determination, and emerge stronger than before.
Thank you for listening.
- Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
- The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
- The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
- The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
- You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
- His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
- The bankrupt company went into liquidation.这家破产公司停业清盘。
- He lost all he possessed when his company was put into liquidation.当公司被清算结业时他失去了拥有的一切。
- The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
- We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
- Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
- He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。
- Before adjourning, councillors must stop procrastinating and revisit this controversial issue. 在休会之前,参议员必须停止拖延,重新讨论这个引起争议的问题。
- They decided upon adjourning the session. 他们决定休会。
- The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
- The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
- Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
- Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
- This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
- The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
- The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
- The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
- They agreed to repay their creditors over a period of three years. 他们同意3年内向债主还清欠款。 来自《简明英汉词典》
- Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. 债权人可以获得逮捕债务人的令状。 来自《简明英汉词典》
- There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
- The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。