标签:爱情盛宴 相关文章
Our history and our culture have come about because a lot of ordinary people have done some really terrible jobs. And our traditional Christmas is no exception. However dreadful it's been, having to d
A Book of Real Life Love Poems Takes a Down to Earth Look at Affection 一本现实主义爱情诗集记录下凡人眼中的爱情 To celebrate Valentine's Day (February 14), millions of Americans ga
The Persuasion of Mother 母亲的劝导 Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 晚宴过程,丈夫的婚外情被不经意地透露,母亲震惊万分。随后,她把儿子叫到后花园中,进行劝导。 单词通缉令 1.betray vt.出卖;背叛 2.fix vt. 修正,改正 3.give up on sb. 离开某人 Mrs. Willi
[这部分对话对话发生在母亲与儿子、父亲与女儿、母亲与准女婿以及夫妻之间。对话的情绪复杂,语言有些琐碎,场景多为家庭的餐桌上,因为这往往是一家人聚在一起的最佳时光。] The Coming of Relatives亲戚的到来 Whats Cooking《感恩节盛宴》 ■感恩节,亲戚来访,门铃
Thanksgiving Prayers 感恩节祈祷 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 感恩节晚餐,一家大小欢聚一起,按传统,美食前每人都需祈祷,说出自己的感恩祷辞。且看这一家大小到底都说些什么。 单词通缉令 1.tolerant a.容许的;容忍的 2.celebrate vt. 庆祝;祝贺 3.
Thanksgiving Prayers 感恩节祈祷 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 另一人家,同样的情形,大家都在作餐前祈祷。 单词通缉令 1.exchange n.交换;调换 2.measles n.麻疹;风疹 3.reservation n.隐藏;缄默 4.casino n.赌场,赌博游戏 Girl: Turkey. Woman 1: A
Asking Forgiveness of Ex-wife 请求前妻原谅 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 离异的夫妻在感恩节又重聚在一起,但面对前妻的男友,丈夫感到无法忍受。在大闹一通之后,他来到前妻面前,请求前妻再给他一次机会,重归于好。 单词通缉令 1.embarrassed a.困
banquet, ['bŋkwit] n 特宴(为某位客人或为庆祝某事而特设的筵席) 【例】They banqueted until the morning 他们的宴会一直到第二天早上。 【源】由古法语banc一词衍生而来的,在日耳曼族语中表长凳之
[00:05.32]vulnerable: a.易受伤的,脆弱的;易受攻击的 [00:07.67]wrinkle: n.皱纹;v.(使)起皱纹 [00:09.61]zoological: a.动物学的 [00:12.16]bald: a.秃头的,光秃的;单调的;露骨的 [00:13.97]banquet: n.宴会,盛
The Village 第5单元 村落 The sun beat down on Shawn's back. He didn't know which he found more uncomfortablethe sun's insisting heat, or constantly having to slap away mosquitoes and black flies. He would be glad when they finally arrived in the
she《她》是天使也是魔鬼 诺丁山 演唱者:elvis costello she may be the face I can't forget 难以忘记她的脸, a trace of pleasure I regret 悔恨没有抓住曾经的快乐, may be my treasure or the price I have to pay 这是种财富
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 作品简介 : 为了让春节的盛宴更加的丰盛,小美眉决定去逮小鸡,逮小鸡也是一项很高的技术,快去看看吧!操作方法:鼠标单击操作,如果
Business. 商业。 Aviation. 航空业。 Ghost at the feast. 盛宴上的幽灵。 Airlines stand to lose heavily should the euro collapse. 一旦欧元崩溃,航空公司必遭致重大损失。 MEETINGS of airline bosses are rarely cheerful eve
11.离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。 If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain. 12.曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自
Loves first blush fading? Lost that loving feeling? Love is not all around? Sick of clichs? Take heart, scientists have discovered that people can have a love that lasts a lifetime. 初次见面脸红的感觉消褪了么?已经失去了爱的感觉?
In the lead-up to Valentines Day, Japan always rolls out a bunch of unexpected ways to get your chocolate fix, as chocolate-covered French fries and instant yakisoba noodles. 每个情人节前,日本都会推出巧克力的不同吃法,让人意想
TEDxRotterdam大会上,世界口哨冠军海尔特查特尔信手拈来地演绎了一段的A.昂霍夫的《爱莲》以及他自己的作品《美的盛宴》。在引人入胜的幕间,他谈到了是什么把他引入了这个行当。