Millions of gallons of fresh water evaporate from the ocean daily, leaving all their salts behind, 每天有几百万加仑淡水从海洋蒸发,留下了全部盐分, so logically the seas ought to grow more salty with the passing years, but the

发表于:2018-12-07 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 万物简史

Medicine from the Sea By Kevin Krajick / Originally appeared in Smithsonian , May 2004. Reprinted by permission. From slime to sponges, scientists are plumbing the ocean’s depths in search of new me

发表于:2018-12-19 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 彭蒙惠英语

这个世界需要干净的水,而我们开始更多的从海洋中抽水,脱盐并饮用它。但我们拿剩下的浓盐水怎么办?在这个短小有趣的演讲中,TED 成员 Damian Palin 提出了一个想法: 和吸收金属的细胞合

发表于:2019-01-05 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 TED公开课:潜入深渊

海洋探险家罗伯特.巴拉德将带领我们去海底世界进行一次令人震惊的旅行,在那儿,他和其他研究者们正不断发现奇异的生命、资源,甚至新的山脉。他提出,对深海进行认真的探测和绘图具

发表于:2019-01-05 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 TED公开课:潜入深渊

[ti:UNIT 7 Know Our World Coming! Lesson 52: East We Go] [0:00.290]Unit 7 [0:02.537]Know Our World [0:05.799]Lesson 52: [0:07.973]East We Go [0:11.090]This song is about travelling around the world. 这首歌是关于周游世界的。 [0:15.873]As y

发表于:2019-01-09 / 阅读(234) / 评论(0) 分类 河北教育初中英语(初中起点)八年级下册

Sorry,thereisnottexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2019-01-09 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 新课标小学英语阅读100篇

And then by moving through the water it's able to take that control. 通过在水中的运动,它能够控制自如。 Now, look at that; look, it's she just blew me away. 现在,看,看她刚刚把我刮走了。 She just rolled right away fro

发表于:2019-01-18 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 TED演讲娱乐篇

I think the future of this planet depends on humans, not technology, and we already have the knowledge we're kind of at the endgame with knowledge. 我想地球的未来取决于人类自身,而非技术,而且我们已经意识到这一点,我们

发表于:2019-01-18 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 TED演讲娱乐篇

And then our mothers tell us, Careful you don't fall down, because you'll fall over. 然后母亲告诉我们,没有跌倒也要小心,因为你还会掉下来。 Now, go into the real atmosphere of this planet. 现在,进入这个行星真正的

发表于:2019-01-18 / 阅读(99) / 评论(0) 分类 TED演讲娱乐篇

在TED的NASA,行星科学家Joel Levine展现了一些奇妙且费解关于火星的新发现:被冰层覆盖的环形山、古海洋的遗迹,古代生命存在的强烈迹象。他规划返回火星,探寻更多。

发表于:2019-02-05 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 TED演讲视频集

Aqua(水叮当)这个名字翻译得真好,耳闻就似乎听见水的声音!这首WE BELONG TO THE SEA在我看来只和清澈,蔚蓝,空灵和神秘有关。天籁般的声音与深邃的大海相融合,无尽的遐想只属于你自己

发表于:2019-02-06 / 阅读(119) / 评论(0) 分类 好听的英文歌曲

Wonderful World James Morrison I've been down so low 我降得很低 People look at me and they know 人们都在看着我,他们是知道的 They can tell something is wrong 他们可以分辨某些事情是错的 Like I don't belong 就像不属于

发表于:2019-02-07 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 好听的英文歌曲

The twilight zone refers to the area between 100 and 1000 metres deep where a small amount of sunlight can still penetrate. The region is packed with ocean life that plays a key role in keeping atmospheric carbon-dioxide levels 30-percent lower than

发表于:2019-02-08 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语新闻

Water 水 Seventy percent of the Earth is coverd with water and most of the water on the Earth is in the ocean. 地球表面的70%由水覆盖,地球上的大部分水在海洋里。 Only one percent of water on the Earth is drinking water. 地球上

发表于:2019-02-11 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 与美国小学生一起学英文第1册

漫画家Jim Toomey 创造的漫画《谢尔曼的泻湖》,从一个独特的角度看水下生活的主角会说话的鲨鱼谢尔曼。 Toomey在讲台上描写一些自己最喜欢的海洋生物,同时分享了他对海洋的热爱和其中的

发表于:2019-02-14 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 TED演讲视频集

Posted like silent sentinels all around the town, stand thousands upon thousands of mortal men fixed in ocean reveries. 那市镇的四周就象布着一匝沉默的哨兵似的,成千上万的人都站在那儿盯着海洋出神。 Some leaning agai

发表于:2019-02-17 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 白鲸记

Solar farms 太阳能发电厂 Blue steel 蓝色的钢铁海洋 British fields adopt a new crop 英国大地上种起了新庄稼 Let's take it to Spain 我们把它搬去西班牙吧 TWO nuclear bombs are among many curious machines which the Scienc

发表于:2019-02-24 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 经济学人商业系列

In the 1830s, the British naturalist Edward Forbes surveyed ocean beds throughout the Atlantic and Mediterranean 19世纪30年代,英国博物学家爱德华福布斯勘察了大西佯和地中海各处的海床, and declared that there was no li

发表于:2019-02-25 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 万物简史

They also discovered, by means of depth measurements, that there appeared to be submerged mountains in the mid-Atlantic, 通过测量深度,他们还发现大西洋中部的水底下似乎有山脉。 prompting some excited observers to speculate t

发表于:2019-02-25 / 阅读(84) / 评论(0) 分类 万物简史

At 3,000 feet, their little porthole was subjected to nineteen tons of pressure per square inch. 到了900米,小舷窗受到的压力高达每平方厘米2.95吨。 Death at such a depth would have been instantaneous, as Beebe never failed to obse

发表于:2019-02-25 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 万物简史