标签:地道口语 相关文章
迷你对话: A:Okay, can I ask you something direct? B:Ha! It's not like you've ever been one to beat around the bush. A:Fair enough. Give it to me straight. Did she bully you into this? B:No, seriously . . . I really want this. A:I tell ya, when
迷你对话: A:I dont know what activity my son should take part in? 我不知道该让我的孩子学什么? B:Many children are learning drawing, dancing, swimming and so on in their spare time. You can follow suit. 现在很多孩子在学绘画
经典回顾: 粗野之人 如风化之骨 改期再说 以貌取人 迷你对话: A: I heard that Ann had divorced. 我听说Ann离婚了。 B:I suspect it's unavoidable. 我料想这是不可避免的。 A: Poor Ann. She did not love her husban
迷你对话: A:What do you think of his behaviour yesterday? 你怎么看他昨天的行为? B:He's a sad dog. He came to the wedding in jeans! 他是个粗野的人,竟穿牛仔裤参加婚礼。 A:I don't think so. He only had no common sens
[00:00:01] What do you think of the lawyer's speech? 你觉得那个律师的演说如何? [00:02:38] He has a glib tongue. 他有三寸不烂之舌,几乎没人能驳倒他。 [00:06:08] Few people can argue him down. 别相信他。 [00:10:37]
[00:00:01] What? 什么? [00:06:29] You golden watch is lost? 你的金表丢了? [00:09:39] Yeah. 是呀。 [00:10:12] I just can not find it anywhere. 我刚才都找遍了也没找到。 [00:13:27] It's an open book that it was stolen by the m
[00:00:01] Tom has grown six inches within a year. 汤姆一年内长高了六英寸。 [00:04:27] He has reached puberty. 他已经到了发育期。 [00:07:12] His mind and body both will change a lot. 身心都会发生很大的变化。 [00:10:48
[00:00:03] The stepmother was very wicked. 那个继母坏透了。 [00:02:48] She could not stand a happy smile on the boy's face. 她看那孩子笑一笑都难受。 [00:06:51] And? 那怎么样呢? [00:07:39] And she did her best to pull out th
迷你对话: A:Your husband is very helpful, isn't he? 你的丈夫能帮上你很多忙,不是吗? B:Willing to help, maybe, but not as helpful as you think. 也许他挺愿意帮忙的,可是不像你想像中的那样能帮上忙。 A:Rea
迷你对话: A:Why are you so rude to your wife? 你为什么对你的妻子这么无礼粗鲁。 B:I didn't like her butting in where I didn't want her. She's a chatter box. 我不喜欢他干涉我的事情,她老是唠唠叨叨的讲个不停。
迷你对话: A:Hurry up! Time is money! 快点!时间就是金钱。 B:Don't build a fire under me. I know the importance of time. 别催我,我知道时间的重要性。 A:But you are too slow to follow them. 但是你太慢了,跟不上他们
迷你对话: A:Didn't Joe feel it a shame to live on his parents since he has graduated from college? 难道Joe大学毕业后仍靠父母生活不觉得难为情吗? B:He has no sense. 他没有一点感觉。 A:If I were him, I wouldn'tbrazen
迷你对话: A:You are blue in the face, arn't you? 你面红耳赤的,生气啦? B:The cat has eaten my fish, I'll kill it. 猫吃了我的鱼,我要杀了它。 A:But supposing your son killed like the fish, what do you think then? 假如你
迷你对话: A: Where are you going? 你去哪儿? B: I'll accompany my wife to the hospital. 我陪妻子去医院。 A: What's wrong with her. 她怎么了? B: She is expecting. 她怀孕了。 A: Congratulations to you. 祝贺你。 B: Than
迷你对话: A:I wonder if I can aske you a question. 我能问你一个问题吗? B:Ask me a question? What do you want to know? 问我个问题?你想知道什么? A:Well... er... it is just... just that I... 这个...... 呃...... 就是.
迷你对话: A:John's father got married again. 约翰的父亲又结婚了。 B:Married whom? 他娶了谁? A:If I tell you., you must be completely taken aback. 我要是告诉你,你一定会大吃一惊。 B:Come on. Tell me what happened.
迷你对话: A:I don't understand why some parents keep beefing and complaining about their daughters not being able to follow suit. 我真搞不懂为什么有些父母总是不停地发牢骚,抱怨他们的女儿们不学他们的榜样。 B:
迷你对话: A: He is planning again. 他又在计划了。 B: Yeah. But whatever the planes are, he always has an eye to money. 是啊,但是无论计划什么,他总是以赚钱为目的。 A: That is him. 他就是这样。 地道表达:h
迷你对话: A: He has a long head, I bet he will do well in his business. A: 他很有远见卓识,我敢肯定他会将生意做得很红火。 B: He does, he started five years ago and now ends up the richest among us. B: 的确。他五年前开
迷你对话: A: Are you have a hand in locking into the case? A: 你参与了案件调查吗? B: Yes. B: 参与了。 A: How do you feel about it? A: 感受如何? B: It is really a hard nut to crack. The problem is that the crime was done wit