时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话:

A:I wonder if I can aske you a question.

我能问你一个问题吗?

B:Ask me a question? What do you want to know?

问我个问题?你想知道什么?

A:Well... er... it is just... just that I...

这个...... 呃...... 就是...... 就是我......

B:Just what? Stopbeating around the bush. Tell me what you want to know.

就是什么?别兜圈子了。告诉我想知道些什么。

A:I... er... I just want to know if you could lend me a few bucks 1.

我...... 呃....... 我就是想知道你能借点钱给我吗?

B:Lend you a few bucks? No way! Still remember the money you borrowed me last time?

借钱给你?没门!你还记得上次借钱的事情吗?

A:Yeah. But I...

记得。但是我......

地道表达:beat around the bush

讲解:该习语意思是“说话兜圈子”或“说话拐弯抹角”。其中beat指“敲打”或“收索”,bush是“灌木丛”,beat aroud是“四处闲逛”“四处奔走”。那么beat aroung the bush字面意思就是“在灌木丛里走来去搜索东西”,这个是需要时间的。因此beat around the bush就比喻为:说话拐弯抹角,说话兜圈子。

支持范例:

Eg.He beat around the bush for a half hour without coming to the point.

他东拉西扯地谈了半小时,也没说到点子上。

Eg.You don't have to beat around the bush. Just tell me what the problem is so I can fix it.

你不必跟我兜圈子。直接说出你的问题,我好解决。

Eg.Let's be frank 2 and don't beat around the bush.

让我们开诚布公,不要绕圈子了。

Eg.He would not answer yes or no, but beat around the bush.

他不直接回答是或不是,而是兜圈子。

视野拓展:

beat aournd the bush也可以说成是beat about the bush.

Eg.Instead of answering my question he began to beat about the bush.

他不回答我的问题,反而开始绕起圈子来。

Eg.Don't beat about the bush. Please come to the point.

说话不要绕圈子, 请直说吧。

Eg.Why should you beat about the bush when asking for better wages?

你要求加薪又何必拐弯抹角呢?

Eg.Get straight to the point. Don't beat about the bush.

有话直说, 别跟我捉迷藏。

Eg.He beat about the bush for half an hour without coming to the point.

他不着正题,绕了半小时的弯子。



1 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 frank
adj.坦白的,直率的,真诚的
  • A frank discussion can help to clear the air.坦率的谈论有助于消除隔阂。
  • She is frank and outgoing.她很爽朗。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
a row of peas
arcus lumbocostalis
articled clerk
artria comitans vervi ischiadici
basic dye
bit capacity
blood brother
blow out velocity
Butha-Buthe
carbanionic
clinting
cluster ion theory
cock-throwing
collaborative research
collegiata
commutating voltage
crape
cubic displacement
curve drawing meter
d-t
daily dews
deadlined
Delawarite
Desmanthus ilinoensis
detaxed
Dombrovskis
DU20
dyschezias
eastern roll
faa aircraft
flameproof enclosure motor
forced emission
graphicness
guillaume de grimoards
have something in common
homicide by misadventure
Hypolepis
hypothesis-drivens
in-head
indurativa tuberculosis
infinite cusp pulse shaping
intercolumniations
interferometer tracking system
it's a fair cop
Konel metal
l'arbre
Lake Biwa
lascious
laurane
long lived goods
market segments
mediumorchid
microdyne
Montana, State of
Mora de Rubielos
murder the Queen's English
natally
negligent driving
net-earnings
nizinny
nondiminutive
nonimmutable
odor intenisty index
ophthalmotonometry
oversophisticate
Oxnadalur
Pektubayevo
pellet fabrication
photoneutron standard
postal ballot
probiont
proportioning system
santa fe trails
seat post
simulator for thermal power plant
sk-sd
skid resistant carpet
software art
solanocapsidine
starch roll
statistical linguistics
stringent tolerance
Sulcus auricularis posterior
survey pin
takeoff aid
termini
the stock market
tinted frames
top of the tree
total ionization by a particle
transmission scanning electron microscope
twitchett
Ultroxim
upbraid sb with a fault
velays
vetere
wax fat and kick
windowed
winterhardiness
yeele
zalasius sakaii
zoladexes