时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  Subject: I am sick and tired of doing homework.

迷你对话

A: Daniel, what about doing some reading and writing with me?

Daniel, 我们一起去做点阅读或者是写作怎么样呀?

B: Sorry, I prefer to do some exercise. I am sick and tired of doing homework.

不好意思,我喜欢做运动。我对做作业很厌烦。

地道表达:sick and tired of something

1. 解词释义

Sick and tired of doing something可以看做是一个习惯用法,是“对某事物感到厌烦”的意思。这里的sick并不是“生病”的意思。对话中“I am sick and tired of doing homework. ”的意思是“我对做作业很厌烦”。

还可以这么用,be sick and tired of something。例如:看到贩卖机老板老是吃钱,你觉得厌烦,你可以说:“I am sick and tired of this vending 1 machine。”

此外,还有另外一个相关的有趣的用法:I am sick and tired of being sick and tired. 我对于老是厌烦而感到十分厌烦了。

2. 典型例句

e.g. I was sick and tired of the unending secrecy 2.

我对这种讳莫如深的神秘气氛感到十分厌烦。

e.g. She must have got sick and tired of hearing people say that.

老是听人说那事她准是厌倦极了。

e.g. I'm sick and tired of being made a convenience by you.

我被你利用得厌倦了。

e.g. I'm sick and tired of his getting me runaround.

我讨厌他把我弄得晕头转向。

Ps 1: 对话中有一些关于do some + N.的用法表示做某事。现在归纳总结如下:do some exercise(运动),do some homework(做作业),do some reading(看书),doing some writing(写作)。例如:

Ps 2:prefer to do的意思是“更喜欢”“宁愿”。例如:

I would prefer to hear no more gossip 3 of any kind. 我希望不要再向我唠叨这种闲言碎语。

She might prefer to give him the cash and call it square. 她也许可把钱还给他,从而了结这笔人情债。

If it's all the same to you, I'd prefer to go shopping by myself. 如果你无所谓,我就自己一个人去购物。

I hate watching television, I prefer to read. 我很不喜欢看电视;我宁愿看书。



v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
  • Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
  • Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
n.秘密,保密,隐蔽
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言
  • She broadcast the gossip all over the town.她将这个流言传遍全镇。
  • They spread a lot of tacky gossip about his love life.关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
aerosynusia
affo
algarovilla
alytess
amnesics and recall
amorphous substances
angiomonospermous
Ankazoabo
antimatter rocket
antimicrobial finishing
armonks
auxiliary activities
bactrocera (bactrocera) paratappana
basetime
bilayered
bio-electrical
business receipts tax
Camellia chungkingensis
cell mounting
cerebrospinal membrane
cloth-filled material
code message
comfort stretch
coordinate system of the pole
crash-ahead maneuver
cyprinid fish
data sensitivity
de-ionized
directeur
dropped channel
english-teaching
experimentee
extensions and footings
eye-beamings
F. T. B.
fancy-bred
feed stock selection
frostless season
fusion-free fiber
gablelike
gluttinous
government incomes
Gris-Nez, C.
hippos
improper prior distribution
integration of sea and land transport
inventory records
iron and iron carbide alloy
irradical
Izver'
kahana
kentes
lanti
leuocytaxis
liftout crucible type furnace
loose goods
lord haw - haw
macrocypris decora
maribavir
Mmamabula
multiple datum
n-person constant sum game
nhl
nonselfs
osteitis condensans ilii
ototoxin
packing of sleeper
perboric acid
Pintasan
PIRT
posterior discission
posterior sternoclavicular ligament
practice question
quartic element
read modify write
recall signal
refusewagon
rollators
roseately
roteln
santers
Saussurea porphyroleuca
show houses
spray-nozzle burner
styrax suberifolius hook. et arn.
swarmspores
Thea sinensis
thyrotoxic encephalopathia
unconfidently
uncontrolled fashion
undertooled
unnecessaries
unsteady state operation
vanillyl methyl ketone
vertical drying machine
vestigial sideband transmission
wheat flour
Wilzbach labeling
wolf eel
zhaan
zymotic efficiency of soil