标签:俱乐部 相关文章
Although its teeth were formidable, the claws on their hands were just as important in a fight. 虽然它的牙齿是很强的武器,但它们的爪子在争斗中也极为重要。 They really look a lot like cat talons. 它们看上去极像猫的爪
Deinonychus, known as Raptors, one of the fiercest dinosaurs ever to walk the Earth. 恐爪龙被叫做迅猛龙,是地球上有史以来最凶狠的恐龙之一。 Forensic examination of the scientific evidence has revealed that this cunning carn
It decides to pit its speed and agility against the strength of a mad Tyrannosaurus Rex. 它把宝押在了自己的速度和灵巧,以此来对抗狂怒霸王龙的力量。 He tries to flank her. 它试着绕到雌霸王龙侧面。 If he can mov
One bite full of that bacteria and Nanotyrannus is dead from a massive infection, if the fight doesn't kill him first. 满是细菌的一咬,矮暴龙就算不会死于战斗,也会死于严重感染。 He moves in cautiously, using his height ad
Scientists believe the problem was magnified by a fierce new predator who appeared on the scene, competing for what scarce food did remain. 科学家们相信让问题加剧的是新出现的一种厉害的掠食者,争夺所剩无几的食物。 O
The Brygmophyseter was not without a weakness. 四贺鲸不是没有缺点。 Unlike Megalodon, it was unable to re-grow lost teeth. 它不像巨齿鲨,它无法长出掉落了的牙齿。 It did, however, have another weapon at its disposal. 但是,
And they have the blemish both front and rear from a facet where the opposite tooth interlocked with it. 在牙齿前后的齿面都有缺陷就是与对面牙齿相交错的地方。 What happens is that the root is anchored well into the lower jaw.
Ceratosaurus moves quickly around and leaps into the air, landing on the side of the Allosaurus. 他迅速地绕过去一跃而起,落到异特龙的侧面。 The Allosaurus is looking to kill this animal, not to chase him away, but to kill him. 而异
The bones tell us things like how big the animal was, whether they ate plants or meat, if it was fast or slow, but they don't tell us everything that actually happened. 这些骨头能让我们知道它们有多大,它们是吃肉还是植物,它们
It would probably quickly weaken and lead to death to anything that got the bite on. 这样能够使被咬的猎物迅速衰弱直到死亡。 The bites on these animals're really very powerful and they not only simply could bite out a big chunk of m
Tyrannosaurus-Rex may have ruled the Cretaceous, but Allosaurus was the king of Jurassic. 霸王龙也许统治了白垩纪,但异特龙才是侏罗纪的王者。 While any environment that we have on earth today we have a top predator, Allosaurus
Megalodon, fossils are found in the kind of geologic deposits that form pretty close to shore. 能在离海岸非常近的地质沉淀物中,发现巨齿鲨的化石。 So, as far as we know, it was not a deep water kind of species or an open ocean
Over the last several hundred years, thousands of prehistoric whale bones have been found with deep gashes sliced into them. 在过去数百年间,人们发现了数千块史前鲸骨上面划有深深的沟痕。 They're found on ribs, vertebra, t
egalodon, 50 tons of pure menace in the body of a monster shark, dwarfing today's Great White. 巨齿鲨,体重达五十吨,这怪兽般的鲨鱼无比凶残,让现在的大白鲨相形见绌。 Step by step, science expands the evidence to sho
With Camarasaurus, it's operating purely by instinct. 对于圆顶龙它完全靠本能行动。 They also discovered that the Camarasaurus would have sent out a distress call which Allosaurus would pick up and recognize. 人们还发现圆顶龙会发
Allosaurus was built to move at good pace compared to other dinosaurs. 异特龙跟其它恐龙相比移动速度出色。 Some experts estimate they could run as fast as twenty miles an hour. 有些专家估计它们能跑到时速三十多公里。
The Gastonia's limited brain focuses on only one thing at a time. Now it's water. 加斯顿龙有限的大脑一次只关注一件事。现在轮到水了。 Utahraptor has terrific vision, sharper than any humans. 犹他盗龙有上好的视力,比任
Its first defense was its armored hips. 它的首要防护是有护甲的髋部。 One of the interesting things about Gastonia is it does have a big solid plate over its hips. 加斯顿龙有趣的事情之一是它髋部确实有一块大而结实的
Armored dinosaurs would not become common until tens of millions of years after the Gastonia lived. 在加斯顿龙出现后数千万年后甲龙才变得普遍。 Paleontologist Dr. James Kirkland was called in to analyze the find. 古生物学家詹姆
Gastonia, built like a prehistoric tank, it's body covered in armor. 加斯顿龙,身上披盔戴甲仿若史前坦克。 Huge spikes jutted from its back and its tail worked like a chainsaw. 它的背后支出巨大尖刺尾巴简直如同链锯。