标签:Innovative 相关文章
Yesterday was Apple's shareholder meeting and, as many of you know, there's been healthy debate about what they should do with its $137 billion in cash. I had read somewhere that Apple's cash pile was equivalent to Hungary's GDP so perhaps an activis
When he was restored to the throne at Apple, we put him on the cover of Time, 乔布斯重新执掌苹果公司之后,我们将他搬上了《时代》杂志的封面, and soon thereafter he began offering me his ideas for a series we were doing
BEIJING, March 30 (Xinhua) -- The China Consumer's Association (CCA) has asked Apple Inc. to sincerely apologize to Chinese consumers and thoroughly correct its problems, after the U.S. firm took little action to address waves of criticism. In a stat
WARSAW, Aug. 29 (Xinhua) -- The 14th Amber Fair Ambermart, the largest amber event in the world, started in Gdansk (North Poland) on Thursday. Ambermart is a fair organized annually in Gdansk to present jewelry products. It is considered a leading je
虚拟现实技术前景广阔 Scientists at the University of Maryland computer lab called Augmentarium, together with physicians from the university's Shock Trauma Center, are mixing virtual reality with the real world, creating something called au
Sculley's background was very different from Jobs's. 斯卡利的背景和乔布斯很不一样。 His mother was an Upper East Side Manhattan matron who wore white gloves when she went out, 他的母亲是曼哈顿上东区一位很有身份的夫人,
CHRISTOPHER BOOKER: Every night, usually somewhere between dinner time and putting her children to bed, Louisville nurse Dawn Sirek reaches for her inhaler. DAWN SIREK: It's really simple and that's it. CHRISTOPHER BOOKER: On good days, this is only
国民经济和社会发展第十三个五年规划(十三五规划)the 13th Five-Year Plan for Economic and Social Developmentof the Peoples Republic of China (the 13th Five-Year Plan )全面建成小康社会决胜阶段 the decisive stage in finis
很多外企白领在工作中经常用到英语和别人对话,对话内容涉及汇报工作进度、评价同事、表达观点等各个方面。下面我们一起来看几句工作中常见的口语吧! 1. That's a touchy issue! 这是个辣手的
1. That's a touchy issue! 这是个辣手的问题! 2. I will be off-site and unreachable for the rest of the afternoon. 我要出去一下,下午就不要找我了。 3. I have totally sold out to your idea. 我百分之百地赞同你的意见。
Ever since he left the apple commune, Jobs had defined himself, and by extension Apple, as a child of the counterculture. 自从参加了苹果农场之后,乔布斯就把自己定义为一个反主流文化的孩子,这个定义也延伸到了苹果
很多外企白领在工作中经常用到英语和别人对话,对话内容涉及汇报工作进度、评价同事、表达观点等各个方面。下面我们一起来看几句工作中常见的口语吧! 1. That's a touchy issue! 这是个辣手的
1985年,乔布斯被迫离开苹果(ouster from Apple in 1985)。十年后,玩具总动员发布,老乔另辟蹊径,通过将NeXT卖给苹果再度进入苹果董事会(Apple's purchase of NeXT offered him reentry into the company he had fo