标签:英语热词 相关文章
Severe drought has sent river levels in parts of central and northern China to record lows, affecting millions of hectares of farmland and leaving more than a million people short of water。 严重干旱已导致华中和华北部分地区河水水位
深夜晒美食拉仇恨,朋友圈晒旅行美照也是拉仇恨。好像任何美好的东西晒给朋友看,他们都会说这是在拉仇恨。那么这个拉仇恨用英文到底怎么说呢? When someone shows off to his or her friends anyth
Showmance means the romance actors engage in for the run of a show. Once the run is over so is the romance. 荧幕恋情(showmance)是演员在戏剧表演中上演的恋情。表演结束时,恋情也随之终结。 The term originated in the thea
Purrfect refers to a perfect and delightful status when keeping cats accompany or looking at their cute pictures. 喵完美就是因为有了喵星人的陪伴或看到它们的萌照而享受到的令人愉悦的完美状态。 A cat named Tard the
First-world problem refers to a trivial frustration or petty concern, particularly one that contrasts sharply with serious problems such as those faced by developing nations. 第一世界问题指的是微不足道的挫折或琐碎的烦心事,和发
一带一路国际合作高峰论坛即将在北京举办,在论坛来临之际,让我们一起来了解一下有关一带一路的关键词吧! China will host the Belt and Road Forum (BRF) for International Cooperation on May 14 and 15. Followi
HHP is a popular online abbreviation for haha point. Haha isan echoic word for laughter in Chinese and point is theChinese equivalent of threshold. Therefore, haha point refersto the threshold where you can be amused and burst intolaughter. HHP是网络
近日热播剧《亲爱的翻译官》引发了热烈反响,截至目前已打破今年的收视纪录(ratingrecord)。 该剧讲述了法语系硕士乔菲在翻译天才程家阳的指导下,成长为高级翻译,两人也从欢喜冤家变成
【葛式/春生式瘫坐】可以造个新词,比如para-lies,是paralyze(瘫)+lie,强调瘫和躺。或者para-sit,是parasite(寄生虫/懒汉)+sit,强调懒和废。 例句:The picture of Jenerys Spring-Born of House Gedaye parasittin
在求职时,不少单位都会询问女求职者打算什么时间生孩子。职场上的女性,常常面临工作和生育的两难抉择。二胎政策施行后,越来越多的职业女性将面临这一难题。因为各种原因不能生娃
The House of Representatives voted Tuesday night to approve a Senate bill to averta feared fiscalcliff.The measure that sought to maintain tax cuts for most Americans but increase rates on the wealthy passed the Democratic-led Senate overwhelminglyea
我选择去洛杉矶,你一个人要飞向巴黎,尊重各自的决定,维持和平的爱情伴侣分开旅行,来段恋情休假不仅存在于歌曲里,生活中也有不少伴侣选择定期分开旅行,只要做好规划,理清思绪
近日,教育部发布《普通高等学校高等职业教育(专科)专业目录》2016年增补专业,公布了13个新增专业,其中包括电子竞技运动与管理,属于体育类。新增专业适用于高等职业学校,将于2017年
如今加班已经成为中国企业普遍存在的一种现象,加班让人厌烦,但又不得不顺从。不管你是三四线小城的忙活族,还是一线北上广深背负巨大生存压力的年轻人,是不是都觉得自己是一只加
大家现在都喜欢说自己很忙,有些人是真的在忙着做一些实事,而有些人可能是在瞎忙。他们一刻不闲着,来回转悠,什么都要过问,但其实,他们并没有做出什么实际的贡献。 Dude-fussing is
在购物网站买完东西以后,卖家都会鼓励买家进行评论,如果能够晒图评论就更好。这是因为,卖家说得再好,那也是广告效应,买家想看的是商品到手以后真正的样子,如果有买家拿到商品
在政治、经济陷入危局或混乱时,女性比男性更有可能出任领导。而这种时刻,恰恰是最可能失败的时刻。研究显示,这种情况不仅出现在政治领域,在企业中也很常见。这就是玻璃悬崖。
拿起手机自拍已不再是件稀奇的事,也成为时下许多人记录生活点滴的方式。近期,国外又流行起一种新的自拍方式,那就是击掌自拍(high five selfie),此方法既不会伤害到别人,也不会伤害到
Do you have friends who post about their whereabouts everynow and then via Facebook and share it on other socialnetworks? Such behaviour is called geobragging, consisting ofrepeated status updates noting your location in an attempt toget attention or
Shipping, initially derived from the word relationship, is thedesire by fans for two people, either real-life celebrities or fictionalcharacters, to be in a relationship, romantic or otherwise.Shipping often takes the form of creative works, includin