标签:商务英语礼仪 相关文章
Dialogue 1 Jingjing: Hey, Xiao Gao. I'm going out with some Chinese friends to eat roast duck tonight. You should tag along, what do you say? Xiao Gao: Sounds tempting, where are y'all going? Jingjing: There's a new restaurant just opened on the East
1. protagonist /prəˈtgənɪst/ -- the leading(first) character in a play, novel or story Brutus is the protagonist in William Shakespeare's Julius Caesar and Antony is the antagonist. 布鲁特斯在威廉莎士比亚的《尤利乌斯凯撒》中是
各国间的文化差异巨大,我们自个儿行得通的礼仪到了西方就是另一回事啦!今天我们就来通过三个场景,了解一下中外文化间的一些不同吧~~ 第一幕:一位学校领导向教师们介绍新来的美国老
A: Hello! How do I get more amenities? B: I'm sorry, sir. I'm not sure I understand. A: I'm talking about the free stuff, like soap and shampoo. B: Oh, I see. So, you're saying that you've already run out of your amenities. A: No, no. I've got plenty
A: I'd like to order dinner. B: What would you like? A: I'd like to order a bottle of champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare. B: I'm sorry. We're currently out of filet mignon. May I suggest the porterhouse instead? A: I'd prefer the
A: Could I order dinner? B: Of course. What would you like? A: I want a bottle of champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare. B: I'm so sorry. We ran out of filet mignon. May I suggest the porterhouse instead? A: That's too bad, but the p
A: Could you bring me some food, please? B: Sure. What do you fancy? A: Can I have a bottle of champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare? B: Sir, the filet mignon was so popular tonight that we ran out. May I suggest the porterhouse? A:
A: I'd like you to bring me some food. B: Just name it, sir. A: Please send up a bottle of champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare. B: Regrettably, we're currently out of filet mignon. May I suggest the porterhouse instead? A: Sure, I
A: I need something to eat, please. B: Tell me what you're hungry for. A: I feel like champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare. B: Unfortunately, we're out of filet mignon at the moment. May I suggest the porterhouse instead? A: Well, I
A: Can I order something from the kitchen? B: Just tell me what you'd like, please. A: A bottle of champagne, lobster tail, and filet mignon, medium rare would hit the spot. B: I hate to tell you this, but we have no more filet mignon. May I suggest
A: Hi. I need more amenities, please. B: Could you be a little more specific, sir? A: Well, to be more specific, the free stuff, like soap, lotion, and shampoo. B: I understand. Now, you're saying that you've already used up all your amenities? A: Oh
陈豪在北京的ABC美国公司工作。他和美国同事Amy刚刚开完会。 (Office ambience) A:陈豪,Do you have a few minutes to talk? C:Sure, 有什么事吗? A:I noticed something in our meeting just now. 做为朋友,我觉得应
Idiom: Over the moon ( very excited ) Hit the book: Feast Etiquette Induction Session End up with Accommodate Accessory To make a hot pot feast at home requires little more than some planning and prep work. First, let's go over the equipment you need
A Chinese university is offering students a 50% discount in its canteen if they show some common courtesy to staff, it's reported. 据报道,中国一所大学的食堂日前推出新规,如果学生对工作人员表示出基本的礼节,饭菜就
Mom and Dad taught us some basic etiquette rules to follow at the table: keep your mouth closed while chewing, don't talk with your mouth full and keep your elbows off the table. Although that last one may no longer be very important, the others stil
dos and don'ts,亦作do's and don'ts, 【解释】 该做的和不该做的事情;行为准则;规矩;守则;注意事项(rules about what you must do and what you must not do in a particular situation) 【例句】 In the back of the
The annoying habit 讨人厌的习惯 We live in a world governed by laws, but also common manners that make everybodys experience a little bit nicer. Unfortunately, some people skirt these common niceties with annoying habits that can just be jaw-dr
老外家做客须知的礼仪 和老外做生意,尤其在商务礼仪方面攸关重要,对西方的礼仪又会了解多少呢?下文将为您详细解释。 In the Home 1) The Right Time to Arrive When invited to luncheon, dinner, or supper
The telephone is an amazingly useful machine, and very easy to use, 电话是种令人惊叹地有用的机器,而且非常容易使用, but believe it or not, people don't always use them effectively. 但信不信由你,人们不总是有效地使