标签:亲人离别 相关文章
We always learn to be stronger when we are hurt and learn to be more independent during parting. 我们总在伤害中学着更坚强,在离别中学着更独立。 图片1
Don't worry too much about the ambiguous future; just make the effort for the explicit present. 不为模糊不清的未来过分担忧,只为清清楚楚的现在奋发图强。 图片1
W: Gino, do you really need to go? M: Yeah, it's must for me. W: But don't forget to give me a ring. M: I won't, mom. W: Take care of yourself. M: I will. Bye, mom. W: Bye, my boy.
THE PRESIDENT: Thank you very much, Phil. I appreciate -- appreciate you and your band members being here today. Thanks for entertaining us here on the South Lawn of the White House. (Applause.) We are so glad you have come. We're honoring six recipi
Farewells are always something that tears at our hearts. These make us wish that we would never have to go through with these painful events. Saying goodbye to a loved one at the airport has become famous in movies. They try to portray the deep emoti
想要练习四六级口语?找不到方法?下面跟着小编一起用情景法练习四级口语,这些句型都是我们常用的,但是你真的会说吗?一起来看看吧! Goodbye. 分手时最常用的寒暄用语。 Goodbye. (再见
Into a ward of the whitewashed halls, 谁的亲人被抬进医院的 Where the dead and dying lay, 一间病房,那里躺着 Wounded by bayonets, shells, and balls, 已死和垂死的人, Somebody's darling was borne one day; 被刺刀、子弹和炮
Somebody's hand has rested there; 亲人的手放在他的身上; Was it a mother's, soft and white? 是母亲的手吗,柔和而白皙? And have the lips of a sister fair, 是他美丽的爱人祷告的双唇吗, Been baptized in the waves o
跟自己深爱的人在机场道别已经成为电影中著名的场景。 Listen Read Learn Farewells are always something that tears at our hearts. These make us wish that we would never have to go through with these painful events. Saying goodbye to a loved one at the a
bereave,v 使丧失(亲人,从而感到寂寞)=deprive=dispossess 【例】Illness bereaved her of her husband 疾病夺去了她的丈夫。 【记】reave(v 剥夺,抢走)-抢夺掉-丧失
Some family members are still waiting to identify the bodies of their loved ones. The hotels in Jianli county in Hubei province are full of family members rushing in from all over the country. Some have been waiting here for days, waiting for the DNA
郑振铎(1898-1958是我国现代作家,学者。他于1927年8月乘船远离祖国,前往法国巴黎和英国伦敦游学,1929年10月归国。《离别》一文写于这一时期。 郑振铎 Zheng Zhenduo | 译文摘自张培基《英译中
病假 sick leave; sickness pay; sick pay 带薪休假 paid leave 销假 return to work; back to work 病休表 sickness absence form 员工近亲过世请的假 Bereavement leave; compassionate leave 通常是在员工近亲属去世的时候请的假
Sara? You here? Yeah, you might want to circle around the block a few times, 莎拉,到了吗?你可能得在附近溜达几圈 because your sister just showed up. 你姐姐过来了 Hi. What are you doing here? 你来这儿干嘛 You're leaving
1.I am not an outstanding student of yours,but you are the most respectable teacher to me in my eyes. On this special day,I extend my heartfelt respects to you! 我不是您最出色的学生,而您却是我最尊敬的老师。在这特别的日
Baby won't you tell me why 宝贝,你不愿告诉我吗 There is sadness in your eyes 为何你的眼中含着伤悲 I don't wanna say goodbye to you 我不想就此与你告别 Love is one big illusion 爱是场华丽错觉 I should try to forget 我
Baby won't you tell me why 宝贝,你真的不愿告诉我为什么 there is sadness in your eyes 你的眼中含着伤悲 I don't wanna say goodbye to you 我不想就此与你告别 Love is one big illusion I should try to forget 爱是场华丽错