During its three weeks of operation, the new GFS remained outclassed. On a standard measurepredicting the altitude at which the atmospheric pressure is half as great as at sea levelit still trails the ECMWF model. 全球预报系统投入运行的三周
Business 商业 Gold Mining in Africa: Golden handcuffs 非洲金矿开采:金手铐 Tanzania's firebrand leader takes on its largest foreign investor. 坦桑尼亚反对派领导人接手其最大的国外投资商。 If they accept that they stol
Science and technology 科技 Molecular Biology: Folding Stuff 分子生物学:折叠 Shape determines a protein's function. Determining that shape, though, is tricky. 蛋白质的结构决定功能,而结构的形成却很难。 ABOUT 120,000 ty
Uber's board will seek an experienced boss, perhaps a woman. 当下,董事会正在寻找一位成熟老练的总裁,众人猜测是一位女性。 He or she will need experience running a multinational. 这位总裁将要担负起运营一家大型
Britain 英国 Fish Wars: Have your fish cake and eat it 渔业之争:做鱼开吃 A silly spat about seafood shows the sort of compromises that Brexit will force 一场关于海产品的愚蠢争论暴露了英国脱欧面临的问题。 Britain's
In any case, Britain will find that, unless it is willing to continue sharing access to its waters, it will lose access to valuable foreign markets. 英国将会发现,无论如何它都会失去珍贵的国外市场,除非它愿意分享它的水域
Britain 英国 Cross-border trade in Ireland: A pricier pint 爱尔兰跨境贸易:更贵的一品脱 Guinness is one of many businesses that could be hit by a harder boarder. 有很多行业可能会受到强硬边境管控的影响,吉尼斯黑啤
Asia 亚洲 Sorcery in Papua New Guinea: When the hurlyburly's done 巴布亚新几内亚的巫术:当喧嚣归于沉寂 The gruesome consequences of accusations of witches craft. 被指控女巫后的恐怖命运。 It Began, as it usually does, w
Its signature move is splitting up or spinning off parts of companies, a tactic for which Mr Gardell earned the moniker of butcher from the Swedish press in the mid-2000s. 它的招牌动作是将公司的各个部分分裂或脱离,嘉戴尔因这种
Obituary; Lord Bingham;Tom Bingham (Baron Bingham of Cornhill), defender of liberty, died on September 11th, aged 76; 讣告;宾翰勋爵;自由捍卫者汤姆宾翰(康希尔的宾翰男爵)于9月11日逝世,享年76岁; By general agre
They note that if production were as understated as the committee alleged, 他们指出,如果产量真的像委员会所说的那样被低估了, Bulyanhulu and Buzwagi, the two mines where it produces concentrate, would be the biggest gold prod
Science and technology: Evolution: Bee kind to viruses 科学技术:进化:蜜蜂爱病毒 A strange tale of collaboration between plants, pathogens and insects. 植物、病毒和昆虫的奇特合作。 Cucumber mosaic virus is not restricted t
Sometimes accusers come from within the family: Eriko Fufurefa, who runs the KAFE Women's Association, a feminist group in Eastern Highlands, 有时指控者来自家族内部有时指控者就是家里人:KAFE妇女协会是东部高地的一个女性
Yet hijras, and their counterparts in other Asian societies, remain on societys margins. 然而,海吉拉斯和其他亚洲国家类似人群都仍处在社会边缘。 As Anjaann Joshii of SPACE puts it: You can sing, dance, bless, cursebut thats
Asia 亚洲 Inequality in South Korea: Degrees of disenchantment 韩国的不公平:觉醒的程度 Young people are losing faith in an elitist education system. 韩国青年对精英教育失去信心。 If you don't have the ability then blame yo
Asia: Banyan: Knife-edge lives 亚洲:榕树:刀口余生 The effects of discrimination against transgender Asians are huge, if hidden. 在亚洲,变性人遭受严重歧视,却鲜为人知 It's a matter of survival, one Indian transgender wo
A further problem is that setting day-to-day limits is a local matter. 另一个问题是,每日的平均浓度限值是由当地定制的。 So, not only do they rarely take long-term risk into account, they also vary from place to place. 所以,这
Europe Russian politics 欧洲 俄罗斯政坛风向突变 Putins purges 普京的清洗运动 Interpreting a sudden crackdown on extravagant officials 风向突变,枪指官员;个中详情,且看分解 For senior members of the United Russia
Science and technology: Medical treatment: Feed a virus, starve a bacterium 科学与技术:医疗:感染病毒时进食,感染细菌时禁食 An old wives tale gets some support from medical science. 无稽之谈获医学证实。 Whether it i
The UK exports more food to Ireland than to Canada, China, Japan, Russia, Saudi Arabia and South Korea combined. 英国出口到爱尔兰的食品比出口到加拿大、中国、日本、俄罗斯、沙特阿拉伯和韩国加起来的还要多。 T
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化
- 经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)
- 经济学人:特朗普欲将空中交通私有化(上)
- 经济学人:一周商业要闻
- 经济学人417:永无止境的欲望
- 经济学人412:上世纪的名流 Twentieth-century lion
- 经济学人:中国人为何爱看宫斗剧(1)
- 经济学人:英国脱欧带伤闯关前途叵测(1)
- 经济学人447:土耳其总统 高高在上的埃尔多安
- 经济学人361:老主题 新故事
- 经济学人362:在刚果行医的女医生Lyn Lusi
- 经济学人363:危险群体(1)
- 经济学人365:关于意识如何作用的新想法
- 经济学人364:危险群体(2)
- 经济学人360:早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
- 经济学人359:绝非易事(2)
- 经济学人347:萨拉托加市的制造业(2)
- 经济学人321:势利之国 Snob Nation
- 经济学人320:无处高速 Going Nowhere Fast
- 经济学人319:消失的美好时代
- 经济学人340:加州的海水淡化