时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-足球老爹


英语课

  [00:02.40](sighs) and have some fun. 他会有很开心的

[00:06.52]So, I’ll tell him, okay? 所以,我会告诉他的,好吗?

[00:11.96]I need to tell him. 我去告诉他

[00:16.04]Benchwarmer?

[00:23.08](knocking on door)

[00:25.48]Sammy? Yeah? - 山姆? - 什么

[00:31.92]Mail-order bride? No. 邮购新娘? 没有

[00:48.72]They’re in last place. 他们是最后一名

[00:56.48]No. 不

[01:07.64]You do not wanna be the kid 我知道你不想成为板凳球员的

[01:12.28]You do not want to be that kid. 你不想那样子的

[01:14.00]’Cause I know that kid. 因为我知道那样的感觉

[01:46.40]Phew. 好了吗? 是的,好了

[01:47.80]Okay? Yes. Good.

[01:50.80]Coach Benson will be good for you. He knows his stuff. 本森教练将会对你很有帮助 他很了解他的队员

[01:57.32]Hey, the Tigers may be in last place, 嘿,猛虎队或许是最后一名

[02:01.32]Dad, those aren’t the Tigers. 爸爸,那些才是猛虎队的

[02:03.20]They’re not even wearing blue. 他们不是穿绿色队服的

[02:13.64](splashing) 它快出来了! 就要出来了! 哦!

[02:14.64]Oh, look, it’s gonna come out! It’s gonna come out! Oh!

[02:26.96](John) Oh, yeah. 哦,是的

[02:39.20]He cracked. 都快崩溃了

[02:40.48]How could he crack? We’re only one game into the season. 他怎么能崩溃? 这还只是我们这个赛季第一场比赛

[02:49.00]Yeah, but I had talked to Coach Benson, we’re brand new-- 但是我跟本森谈过 我们是新来的

[02:58.96]I’ve been your neighbor for seven years. 我都做了你七年的邻居了

[03:00.28]No, that ain’t it. 不可能

[03:01.96]No, that’s definitely it. 是的,的确是啊

[03:03.16]I’ll figure it out. 我会弄清楚的

[03:10.20]I didn’t think I’d be coaching the little bugger. 我不想当这群小不点的教练

[03:12.20]I just got laid off. I’m looking for a job 我刚刚被解雇 我正在找工作

[03:25.12]No, no, no, no. Uh, 不,不,不,不

[03:29.00]Well, that’s swell 1! Great! 哇, 那太棒了!

[03:34.44]Who are we playing? 我们要跟谁踢?

[03:38.44]Oh, great. 哦,太好了

[03:54.92](referee) How you doing, Buck 2? 还好吗,巴克?

[04:25.24]You. 你

[04:26.24]Me? 我?

[04:27.12]No, not you. 不,不是你

[04:28.12]You, Sam, you, you, you, and you. 你,山姆,你,你,你 还有你

[04:34.00](man) All right! 很好

[04:35.56](Phil) Go get them. Huh? 好好踢

[04:37.40]Go get them. 打败他们

[04:38.56](Mark) They’re gonna kill us, you know. 他们会血洗我们的 你也知道的

[04:51.88](man #1) Defense 3! 防守



1 swell
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
2 buck
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
3 defense
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
学英语单词
addressing-mode field
Allergefon
amphoteric ion-exchange resin
Amplexiphyllum
ardisia villosa
azatropylidene
Ballybogy
belly of blast furnace
bleezy
butyle ether
Cabrini, Sain Frances Xavier
California corbina
Carduelinae
carpels
cauterizations
CD-DA
Clarke ellipsoid of 1866
CLCP
collecting eletrode
Commerce Services Provider
CW (cooling water)
dickin' around
dioxotetrahydropyrimidine
discoach
disporting
doctrine of limited government
drain trap
drainwater
economic prospect
escharotomies
exarceate
face to face
falcer
falcial sinuses
family Cordylidae
film-dubbing
flu-likest
force of support
fulmarus glacialiss
gar free
Gelineau's syndrome
Gordon,George Hamilton,4th Earl of Aberdeen
guama
hapas
hatchway cover
have a walk
hedg
Hinchcliffe
hinduja
hydroxy-tamoxifen
intentiveness
inter-consonantal
kicks over
knowledge model
kurche
landslide slope
leaf-like tissue
light inlet window
liverwort
loading network
Mabaalstad
matrilinear
mercurial air pump
microphot0meter
microwave radiation from sea surface
multichecking indicator gauge
multiple-slice-gradient-echo
nickel zinc ferrite
observer-target range
outwanderings
parametric synthesis
pear cider
penstocks
population planning
presentative instruction
pressure-independent vav terminal device
pseudo photographic effect
railway construction
reliever
Romay
Saxifraga brachypoda
scale-up
science and technology museum
scottos
side member
sikaiana
Simonsbath
state immunity
stretch forming machine
survival capsule
tachypnoea
Theobroma cacao L.
tracking computer
transportation depot
tricolour television tube
truck cap
two notes to one
weft feeler box
wiretap Trojan
without authority
Women Against Pornography
wurali