时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-蒸发的摩根夫妇


英语课

  [00:02.04]But... 但是┅

[00:04.36]But what that means... 这也就是说┅

[00:14.56]I’m sorry. 不好意思

[00:20.92]Well, I... 我┅

[00:22.92]Basically, what I’m saying is, 总之我想说的是

[00:27.80]we want your money right now. 快捐钱吧

[00:28.96]So... 恩┅

[00:35.16]- Great speech. - Thank you. -不错啊  -谢谢

[00:39.68]- And you look fantastic tonight, by the way. - Thank you. -你看起来很漂亮  -谢谢

[00:42.36]I still don’t entirely 1 understand what you’re doing here. 我还是不懂你为何会在这

[00:44.68]Well, breast cancer. I’m against it. 喔,就是乳癌嘛,我恨死它了

[00:50.04]Look, I just want to talk. I’ll talk now, I’ll talk later, I’ll talk tomorrow. 现在也好,等会也好,明天也好 我只是想聊聊

[00:53.20]I’ll talk at lunch, dinner, brunch 2, snack time. 中午也好,晚上也好, 早上也好,中间休息时间也可

[00:54.08]Okay, okay. I get it. 我懂了

[00:56.72]You are available for talking. 你想聊聊是吧

[01:00.76]Yes. Yes. 是的

[01:02.60]Hey, Jackie. 哈罗,贾姬

[01:08.44]Jackie, how very nice. How are you? 贾姬,看到你真好 你好吗



[01:08.80]Mr. Morgan. 摩根先生

[01:13.64]What do I have tomorrow? 我明天有什么行程

[01:15.32]The PETA lunch. PETA的午餐聚会

[01:18.16]Barbecue, I imagine. 大概是烤肉之类的

[01:18.48]What about after lunch? 午餐之后呢

[01:20.52]Excuse me. Hello, Mrs. Morgan. 不好意思.你好,摩根小姐

[01:24.16]Hi, Adam. 你好,亚当

[01:25.52]After lunch, you have the Farmer conference call. 午餐后要和方先生进行电话会议

[01:26.52]Do I dare ask about dinner? 我可以问一下,那晚餐呢

[01:28.52]Meryl’s doing a showing at 7:00 for Mr. Rabelais. 她七点有场罗先生的秀要主持

[01:31.88]We’ve got Mr. Thompson for dinner at 7:00. 我们七点和汤先生有饭约

[01:33.56]Hey, you know, I think it would just be easier 不然这样好了

[01:36.72]if Jackie and Adam spoke 3 to each other. 让他们自己去搞定

[01:39.40]- Excellent idea. - Excuse us. -就这么办  -恕我们失陪

[01:43.76]What happens with Paul after lunch? 保罗午餐后要干嘛

[01:45.44]- Well, he’s got... - Don’t mumble 4, Adam. Enunciate 5. -他要┅  -不要口吃,口齿清晰一点好吗

[01:48.92]- How’s the apartment? - It’s good. -房子如何?  -很好

[01:49.96]- So much more space without the golf clubs. - Yes. -没了高尔夫球具,空间变大了 -也对

[01:51.28]- How’s the hotel? - It’s nice. It’s nice. -饭店还好吗  -很好,很好

[01:55.48]There’s no one setting the snooze alarm for 15 minutes 至少不会有 每隔15分钟就响的重复闹钟

[01:57.32]before they actually want to wake up, so that’s nice. 所以还不算坏

[01:57.64]Yes, and I’ve really enjoyed not having anyone walk into the master bedroom 我很喜欢主卧室 再也没有踩的到处都是的脏脚印

[02:01.32]wearing their shoes and trailing dirt and germs from all over the city. 感觉整个城市都干净多了


  [02:05.84]- That must be very, very nice. - It is. -听起来不赖  -没错

[02:06.68]As is not stepping on discarded Lady Gillettes in the shower, 说真的,我还有点怀念

[02:09.04]which I have actually come to miss. 在淋浴间踩到 抛弃式刮胡刀的那段日子

[02:12.36]I can push Mr. Rabelais to 9:00 我可以安排罗先生到9点

[02:14.88]and Adam can reschedule Mr. Morgan’s dinner. 摩根先生的饭局也可以再排

[02:15.72]- I think I can if I... - Just do it. Be a man. -要是我可以┅  -做就对了. 像个男人吧

[02:18.24]Excellent. Then shall we say Daniel at 7:00? 太好了,那我们就约7点在丹尼餐厅?

[02:23.60]Okay. 好

[02:25.92]- Great. Terrific. - Great. Good night. -太好了  -嗯,晚安

[02:28.12]Good night. 晚安

[02:42.32]So... 那...

[02:47.16]Did you get the yucca? I know you like plants. 你有收到丝兰吗?我想说你喜欢盆栽

[02:51.52]And far, far away, there is now a galaxy 6 called Meryl. 而且就在不久前,在遥远的太空之外 有名叫梅莉的银河系诞生了

[02:58.56]You have to stop sending things. It’s just getting very awkward. 你不要再对我献殷勤了,这样我很困扰

[02:59.40]I understand. I will. I promise. 我知道了,不会再有下一次了

[03:03.76]I just have one more little thing. 只是还有一件事

[03:14.28]Okay, look, I know you always wanted us to go and I procrastinated 7, 我知道你一直都认为我们该往前看了 不过我一直拖时间

[03:19.64]but I thought this might make up for it. 但我认为这值得一试

[03:19.96]Dr. Tobin is apparently 8 the best marriage counselor 9 in the city. 托比医生是城里最好的婚姻谘询者

[03:23.16]Oh, no, I know who she is. I found her duplex on Madison. 我知道她是谁 我在麦迪逊大道看过她的公寓

[03:26.68]Okay. And the Lerners recommended her. 很好. 而且林氏夫妇很推荐她

[03:30.36]- Eric and Fiona? - Yes. -你是指艾瑞克和菲欧娜吗?  -对

[03:33.36]- They’ve been divorced a year. - They have, they have. -拜托,他们都离婚一年了  -我知道

[03:34.20]But the one thing they do agree on is how much they love Dr. Tobin. 但他们同时都对托比医师赞不绝口

[03:37.72]Apparently, she wrote some book. 她有出过书

[03:41.04]Yes. The Magic Marriage Myth. 我知道,神奇的婚姻秘辛

[03:44.72]You see? You are so well-read. I really miss that. 对啊,你太聪明了. 我就喜欢你这点

[03:46.92]It’s all about people’s expectations that their spouse 10 will be the answer 那本书全在说人们 将婚姻的解答放在伴侣身上

[03:50.44]to all their problems when, in fact, they should be facing reality 然而事实却是

[03:53.44]and not asking their partners for more than they can give. 不要对伴侣要求太高

[03:55.64]Brilliant. Brilliant. 是的,就是那个意思

[04:00.80]I don’t know. I find her theory kind of depressing, don’t you? 我不懂. 我觉得她说的很悲哀耶 你不觉得?


  [04:06.68]Yep. Yep, yeah, if you do. 是,是,你说的对

[04:10.36]Can you please stop being so agreeable? Please? 你可以不要再继续迎合我了 好吗?

[04:16.20]Whatever you say. 遵命

[04:38.28]- So. - So. -嗯  -嗯

[04:41.28]So, you know, I have to do a showing tonight, 嗯,我今晚有个晚会

[04:43.96]and I’m gonna pick up my client at his townhouse. 而我得去接那个客人

[04:44.48]Yes. 好

[04:47.84]Do you wanna walk with me? 你要跟我一起走路去吗

[04:49.68]- Absolutely. Yes. - Okay. -当然  -好

[04:51.36]Adam, we are gonna walk. 亚当,我们要用走路去的

[04:54.84]- You’re going to walk? - Yes. -走路?  -对

[04:56.04]Is everything all right? Did we do something wrong? 一切都还好吗? 我们是否做错什么了

[04:58.36]No. Everything’s okay. 一切都很好



1 entirely
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
2 brunch
n.早午餐
  • They eat much the same thing for brunch every day.每天早午餐他们总是吃同样的东西。
  • What did you have for your brunch?你早午饭都吃些什么?
3 spoke
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 mumble
n./v.喃喃而语,咕哝
  • Her grandmother mumbled in her sleep.她祖母含混不清地说着梦话。
  • He could hear the low mumble of Navarro's voice.他能听到纳瓦罗在小声咕哝。
5 enunciate
v.发音;(清楚地)表达
  • Actors learn how to enunciate clearly in the theatrical college.演员在戏剧学院学习怎样清晰地发音。
  • He is always willing to enunciate his opinions on the subject of politics.他总是愿意对政治问题发表意见。
6 galaxy
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
7 procrastinated
拖延,耽搁( procrastinate的过去式和过去分词 )
  • She procrastinated her return. 她拖延了归期。
  • He procrastinated until it was too late to do anything at all. 他因循坐误,一事无成。
8 apparently
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
9 counselor
n.顾问,法律顾问
  • The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
  • Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
10 spouse
n.配偶(指夫或妻)
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
学英语单词