时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:打工姐妹花第二季


英语课
  Okay, here we go, girls. Arch 1 your backs. Sorry, force of habit. Action. 好的,姑娘们,好戏上场。翘起你的屁屁,抱歉,职业病。开始。
  Hey, what's up? I'm Max, and this is my partner, Caroline. 大家好吗,我是麦克斯,她是我的搭档卡洛琳.
  And we're Max's homemade cupcakes. And by homemade, I mean, "hoe-made". You go, girl! 我们是"麦克斯自制小蛋糕",也就是"卖客湿"自制小蛋糕,来"卖"的。说得好,姑娘们。
  We are an online bakery... Well, we have a website. 我们目前只是个网店。我们有网站。
  And we're based right here in Williamsburg, Brooklyn. And this is where the magic happens. 但大本营就在此,布鲁克林的威廉斯堡。小蛋糕的奇迹就是在此地创造的。
  This is our kitchen/ living room/ my bedroom -- 这里是厨房兼客厅兼我的卧房...
  Slash 2 my wrists, 'cause I'm trying to bake all night while she's sleeping over there. 还"奸"我的手腕,我总是烘培整晚,而她只会呼呼大睡。
  And here is our purple stove. 而这是我们的紫色烤箱
  Just because you're poor, that doesn't mean you can't have style. 我们虽然人穷,但风格品味绝不穷。
  Or a horse that just came in unannounced. 还有只不请自来的抢镜马
  Oh, this is Chestnut 3. He's our test audience. 他是栗宝。我们的试吃员。
  But we don't feed him chocolate. 'Cause that would kill him. 我们没有喂他巧克力哦。因为马吃了会死。
  They have a horse! 她们还有匹马!
  So pick us because we're hard workers, we love the show, and we're females getting their own, on their own. 请您选我们,我们很努力也爱您的节目,而且我们是一对自食其力的姐妹花哦。
  And cut! That was so great. 停,拍得太棒了。
  Chestnut walking in out of nowhere, we could not have planned that. 还有栗宝突然就蹦了进来,真是老天的安排啊。
  Oh, but I did. That's our gimmick 4. Try to beat that. Two girls with a horse. 不,是我安排的。这是我们的吸睛绝招,谁能赢啊。两女一马。
  And how is this not a porn film? 这怎么就不是黄片啊?

1 arch
n.拱门,桥洞;v.拱起,成为弓形
  • Dip your head under the low arch.在低矮的门拱下要低头。
  • The trees arch overhead.树木在头顶上弯成拱形。
2 slash
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
3 chestnut
n.栗树,栗子
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
4 gimmick
n.(为引人注意而搞的)小革新,小发明
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
  • It is just a public relations gimmick.这只不过是一种公关伎俩。
标签: 打工姐妹花
学英语单词
a sure thing
Abrigada
annulare granuloma
antihistoricisms
application-management
assegaiss
astronomic(al) tide
atheriniform
bathing dress
bessel's function
body-centered cube
bunt smut of wheat
caden
capital-raising
carbon specialities
cheongsam
chromatic apparatus
closetedness
coefficient of indetermination
common measure
condurangogenin
cooling coil
crystal refractometer
Cucumis sativus L.
Cutato, R.
Darwinists
difference coefficient
downcomer space
drift velocity
dromotropes
duplicator with hand feed
elastically developed couple
electron scatterer
follow-up process
g-iv
given-off neutron
ground liaison
groundsman
gynotermon
haisho
Harer
height of contour
hospitalist
hummelers
in the crosshairs
in-line gamma absorptiometer
intensive course
internal affairs
Isaias
JTU (Jackson turbidity unit)
Langevin ion-recombination theory
lawful act
leura
mail-fraud
media source
milo grit
mirken
modern car
morphine methyl bromide
motorcycling
moving iron oscillograph
multiple roots
multiservice car
N-valued switching theory
nitroalizarin
non-trades
nose disease
oligotoma japonica
open an attach
ophtalmica arteria
osalt
over-stuff
paintshops
programme controlled high precision broacher
quinquelocularis
rain fall
rice planter
rotary tiller
schoolt
stable confinement
station to station
storage depot
strategie
submarginal
tafel constant
term annuity
thermochemical theory
Tootias
topspinner
trade-baseds
transsiberian
turned back the clock
two-seated
United Nations Centre for Human Rights
v-shaped gorge
vimana
warfare agent
winbonds
with real delight
world association of judge
Worlington
XY model